Paralipomenon I 8
1234567891011121314151617181920212223242526272829
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Beniamin autem genuit Bela primogenitum suum, Asbel se cundum, Ahara tertium, | 1 ובנימן הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי |
2 Nohaa quartum et Rapha quintum. | 2 נוחה הרביעי ורפא החמישי |
3 Fueruntque filii Bela: Addar et Gera pater Aod, | 3 ויהיו בנים לבלע אדר וגרא ואביהוד |
4 Abisue quoque et Naaman et Ahoe, | 4 ואבישוע ונעמן ואחוח |
5 sed et Gera et Sephuphan et Huram. | 5 וגרא ושפופן וחורם |
6 Hi sunt filii Aod principes familiarum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath; | 6 ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת |
7 Naaman autem et Ahia et Gera: ipse transtulit eos et genuit Oza et Ahiud. | 7 ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד |
8 Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim et Bara uxores suas; | 8 ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם חושים ואת בערא נשיו |
9 genuit autem de Hodes uxore sua Iobab et Sebia et Mesa et Melcham, | 9 ויולד מן חדש אשתו את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם |
10 Iehus quoque et Sechia et Marma; hi sunt filii eius principes in familiis suis. | 10 ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות |
11 De Husim vero genuit Abitob et Elphaal; | 11 ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל |
12 porro filii Elphaal Heber et Misaam et Samad; hic aedificavit Ono et Lod et filias eius. | 12 ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה |
13 Beria autem et Samma principes familiarum habitantium in Aialon; hi fugaverunt habitatores Geth. | 13 וברעה ושמע המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת |
14 Et Ahi et Sesac et Ierimoth | 14 ואחיו ששק וירמות |
15 et Zabadia et Arad et Eder, | 15 וזבדיה וערד ועדר |
16 Michael quoque et Iespha et Ioha filii Beria. | 16 ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה |
17 Et Zabadia et Mosollam et Hezeci et Heber | 17 וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר |
18 et Iesamari et Iezlia et Iobab filii Elphaal | 18 וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל |
19 et Iacim et Zechri et Zabdi | 19 ויקים וזכרי וזבדי |
20 et Elioenai et Selethai et Eliel | 20 ואליעני וצלתי ואליאל |
21 et Adaia et Baraia et Samarath filii Semei | 21 ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי |
22 et Iesphan et Heber et Eliel | 22 וישפן ועבר ואליאל |
23 et Abdon et Zechri et Hanan | 23 ועבדון וזכרי וחנן |
24 et Hanania et Elam et Anathothia | 24 וחנניה ועילם וענתתיה |
25 et Iephdaia et Phanuel filii Sesac. | 25 ויפדיה ופניאל בני ששק |
26 Et Samsari et Sohoria et Otholia | 26 ושמשרי ושחריה ועתליה |
27 et Iersia et Elia et Zechri filii Ieroham. | 27 ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם |
28 Hi capita familiarum secundum genealogias, principes qui habitaverunt in Ierusalem. | 28 אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם |
29 In Gabaon autem habitaverunt Iehiel pater Gabaon, et nomen uxoris eius Maacha, | 29 ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה |
30 filiusque eius primogenitus Abdon et Sur et Cis et Baal et Ner et Nadab, | 30 ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב |
31 Gedor quoque et Ahio et Zacher et Macelloth; | 31 וגדור ואחיו וזכר |
32 et Macelloth genuit Samaa. Habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Ierusalem cum fratribus suis. | 32 ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם עם אחיהם |
33 Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Ionathan et Melchisua et Abinadab et Isbaal. | 33 ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אבינדב ואת אשבעל |
34 Filius autem Ionathan Meribbaal, et Meribbaal genuit Micha; | 34 ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה |
35 filii Micha Phithon et Melech et Tharaa et Ahaz. | 35 ובני מיכה פיתון ומלך ותארע ואחז |
36 Et Ahaz genuit Ioada, et Ioada genuit Almath et Azmaveth et Zamri; porro Zamri genuit Mosa. | 36 ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא |
37 Et Mosa genuit Banaa, cuius filius fuit Raphaia, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel. | 37 ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו |
38 Porro Asel sex filii fuere his nominibus: Ezricam primogenitus eius, Ismael, Saria, Azarias, Obdia et Hanan; omnes hi filii Asel. | 38 ולאצל ששה בנים ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל |
39 Filii autem Esec fratris eius: Ulam primogenitus et Iehus secundus et Eliphalet tertius. | 39 ובני עשק אחיו אולם בכרו יעוש השני ואליפלט השלשי |
40 Fueruntque filii Ulam viri robustissimi ad bellum et magno robore tendentes arcum et multos habentes filios ac nepotes usque ad centum quinquaginta. Omnes hi filii Beniamin. | 40 ויהיו בני אולם אנשים גברי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן |