Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Romans 7


font
NEW AMERICAN BIBLEKING JAMES BIBLE
1 Are you unaware, brothers (for I am speaking to people who know the law), that the law has jurisdiction over one as long as one lives?1 Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth?
2 Thus a married woman is bound by law to her living husband; but if her husband dies, she is released from the law in respect to her husband.2 For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.
3 Consequently, while her husband is alive she will be called an adulteress if she consorts with another man. But if her husband dies she is free from that law, and she is not an adulteress if she consorts with another man.3 So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.
4 In the same way, my brothers, you also were put to death to the law through the body of Christ, so that you might belong to another, to the one who was raised from the dead in order that we might bear fruit for God.4 Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.
5 For when we were in the flesh, our sinful passions, awakened by the law, worked in our members to bear fruit for death.5 For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.
6 But now we are released from the law, dead to what held us captive, so that we may serve in the newness of the spirit and not under the obsolete letter.6 But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.
7 What then can we say? That the law is sin? Of course not! Yet I did not know sin except through the law, and I did not know what it is to covet except that the law said, "You shall not covet."7 What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the law had said, Thou shalt not covet.
8 But sin, finding an opportunity in the commandment, produced in me every kind of covetousness. Apart from the law sin is dead.8 But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.
9 I once lived outside the law, but when the commandment came, sin became alive;9 For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died.
10 then I died, and the commandment that was for life turned out to be death for me.10 And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death.
11 For sin, seizing an opportunity in the commandment, deceived me and through it put me to death.11 For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
12 So then the law is holy, and the commandment is holy and righteous and good.12 Wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just, and good.
13 Did the good, then, become death for me? Of course not! Sin, in order that it might be shown to be sin, worked death in me through the good, so that sin might become sinful beyond measure through the commandment.13 Was then that which is good made death unto me? God forbid. But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good; that sin by the commandment might become exceeding sinful.
14 We know that the law is spiritual; but I am carnal, sold into slavery to sin.14 For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
15 What I do, I do not understand. For I do not do what I want, but I do what I hate.15 For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I.
16 Now if I do what I do not want, I concur that the law is good.16 If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good.
17 So now it is no longer I who do it, but sin that dwells in me.17 Now then it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
18 For I know that good does not dwell in me, that is, in my flesh. The willing is ready at hand, but doing the good is not.18 For I know that in me (that is, in my flesh,) dwelleth no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not.
19 For I do not do the good I want, but I do the evil I do not want.19 For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do.
20 Now if (I) do what I do not want, it is no longer I who do it, but sin that dwells in me.20 Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
21 So, then, I discover the principle that when I want to do right, evil is at hand.21 I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me.
22 For I take delight in the law of God, in my inner self,22 For I delight in the law of God after the inward man:
23 but I see in my members another principle at war with the law of my mind, taking me captive to the law of sin that dwells in my members.23 But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
24 Miserable one that I am! Who will deliver me from this mortal body?24 O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
25 Thanks be to God through Jesus Christ our Lord. Therefore, I myself, with my mind, serve the law of God but, with my flesh, the law of sin.25 I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin.