Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 145


font
NEW AMERICAN BIBLELA SACRA BIBBIA
1 Praise. Of David. I will extol you, my God and king; I will bless your name forever.1 Lode. Di Davide. Voglio esaltarti, o Re mio Dio, voglio benedire il tuo nome, in eterno e per sempre.
2 Every day I will bless you; I will praise your name forever.2 Ogni giorno voglio benedirti e lodare il tuo nome, in eterno e per sempre.
3 Great is the LORD and worthy of high praise; God's grandeur is beyond understanding.3 Grande è il Signore, degno d'ogni lode, insondabile è la sua grandezza.
4 One generation praises your deeds to the next and proclaims your mighty works.4 Di generazione in generazione narrino le tue opere, annunzino le tue meraviglie.
5 They speak of the splendor of your majestic glory, tell of your wonderful deeds.5 Proclamino lo splendore della tua maestà, meditino le tue meraviglie.
6 They speak of your fearsome power and attest to your great deeds.6 Dicano la potenza dei tuoi prodigi, narrino le tue grandi imprese.
7 They publish the renown of your abounding goodness and joyfully sing of your justice.7 Divulghino il ricordo della tua grande bontà, celebrino con giubilo la tua giustizia.
8 The LORD is gracious and merciful, slow to anger and abounding in love.8 Paziente e misericordioso è il Signore, lento all'ira e grande in misericordia.
9 The LORD is good to all, compassionate to every creature.9 Buono è il Signore verso tutti, verso tutte le sue opere è la sua tenerezza.
10 All your works give you thanks, O LORD and your faithful bless you.10 Ti celebrino, Signore, tutte le creature, ti benedicano i tuoi fedeli.
11 They speak of the glory of your reign and tell of your great works,11 Dicano la gloria del tuo regno, parlino della tua magnificenza.
12 Making known to all your power, the glorious splendor of your rule.12 Facciano conoscere ai figli degli uomini la sua magnificenza, la gloria e lo splendore del suo regno.
13 Your reign is a reign for all ages, your dominion for all generations. The LORD is trustworthy in every word, and faithful in every work.13 Il tuo regno è regno di tutti i secoli, il tuo dominio per ogni generazione. Fedele è il Signore in tutte le sue promesse, santo in tutte le sue opere.
14 The LORD supports all who are falling and raises up all who are bowed down.14 Egli sostiene quelli che vacillano, rialza quanti sono caduti.
15 The eyes of all look hopefully to you; you give them their food in due season.15 A te sono rivolti in attesa gli occhi di tutti, e tu dài loro il cibo a tempo opportuno.
16 You open wide your hand and satisfy the desire of every living thing.16 Tu apri la tua mano e sazi a volontà ogni vivente.
17 You, LORD, are just in all your ways, faithful in all your works.17 Giusto è il Signore in tutte le sue vie, santo in tutte le sue opere.
18 You, LORD, are near to all who call upon you, to all who call upon you in truth.18 Il Signore sta vicino a quanti l'invocano, a tutti quelli che l'invocano con sincerità.
19 You satisfy the desire of those who fear you; you hear their cry and save them.19 Appaga il desiderio di quanti lo temono, ascolta il loro grido d'aiuto, e li salva.
20 You, LORD, watch over all who love you, but all the wicked you destroy.20 Il Signore custodisce tutti quelli che l'amano, ma tutti gli empi, egli li disperde.
21 My mouth will speak your praises, LORD; all flesh will bless your holy name forever.21 Dica la mia bocca la lode del Signore, ogni vivente benedica il suo santo nome, in eterno e per sempre!