1 וידבר יהוה אל משה לאמר | 1 E il Signore parlò a Mosè, e disse: |
2 צו את בני ישראל ואמרת אלהם כי אתם באים אל הארץ כנען זאת הארץ אשר תפל לכם בנחלה ארץ כנען לגבלתיה | 2 Tu darai quest'ordine a' figliuoli d'Israele, e dirai loro: Quando sarete entrati nellaterra di Canaan, e ne avrete tirate a sorte le porzioni da possedere, i confini di essasaranno questi: |
3 והיה לכם פאת נגב ממדבר צן על ידי אדום והיה לכם גבול נגב מקצה ים המלח קדמה | 3 La parte di mezzogiorno comincerà dalla solitudine di Sin, che è presso a Edom: e avrà persuoi limiti all'oriente il mar salato. |
4 ונסב לכם הגבול מנגב למעלה עקרבים ועבר צנה והיה תוצאתיו מנגב לקדש ברנע ויצא חצר אדר ועבר עצמנה | 4 E (questi confini) gireranno al mezzodì, per la salita dello Scorpione, e passeranno perSenna, e arriveranno dal mezzodì fino a Cadesbarne: di dove i confini arriveranno fino alvillaggio chiamato Adar, e si stenderanno fino ad Asemona: |
5 ונסב הגבול מעצמון נחלה מצרים והיו תוצאתיו הימה | 5 E anderanno girando da Asemona fino al torrente di Egitto, e finiranno al lido del margrande. |
6 וגבול ים והיה לכם הים הגדול וגבול זה יהיה לכם גבול ים | 6 La parte occidentale comincerà al mar grande, e finirà allo stesso mare. |
7 וזה יהיה לכם גבול צפון מן הים הגדל תתאו לכם הר ההר | 7 A settentrione principieranno i confini del mar grande, e arriveranno fino al montealtissimo, |
8 מהר ההר תתאו לבא חמת והיו תוצאת הגבל צדדה | 8 Di dove andranno verso Emath fino al territorio di Sedada: |
9 ויצא הגבל זפרנה והיו תוצאתיו חצר עינן זה יהיה לכם גבול צפון | 9 E si stenderanno fino a Zephrona, e al villaggio di Enan: questi saranno i confini dallaparte di settentrione: |
10 והתאויתם לכם לגבול קדמה מחצר עינן שפמה | 10 Indi i confini verso l'oriente si prenderanno dal villaggio di Enan fino a Sephama: |
11 וירד הגבל משפם הרבלה מקדם לעין וירד הגבול ומחה על כתף ים כנרת קדמה | 11 E da Sephama scenderanno a Rebla dirimpetto alla fontana di Daphnim: di là si stenderannoall'oriente fino al mare di Cenereth: |
12 וירד הגבול הירדנה והיו תוצאתיו ים המלח זאת תהיה לכם הארץ לגבלתיה סביב | 12 E arriveranno sino al Giordano, e finalmente saran chiusi dal mare salato. Questa è la terraco' suoi confini, che la serrano da ogni parte, la quale voi possederete. |
13 ויצו משה את בני ישראל לאמר זאת הארץ אשר תתנחלו אתה בגורל אשר צוה יהוה לתת לתשעת המטות וחצי המטה | 13 E Mosè diede ordine a' figliuoli d'Israele, e disse: Questa sarà la terra, la quale vi saràdistribuita a sorte, e il Signore ha ordinato ch'ella sia data alle nove, tribù, e mezza. |
14 כי לקחו מטה בני הראובני לבית אבתם ומטה בני הגדי לבית אבתם וחצי מטה מנשה לקחו נחלתם | 14 Imperocché la tribù dei figliuoli di Ruben colle sue famiglie, e la tribù de' figliuoli diGad con tutto il numero di sue famiglie, e anche mezza la tribù di Manasse, |
15 שני המטות וחצי המטה לקחו נחלתם מעבר לירדן ירחו קדמה מזרחה | 15 Vale a dire due tribù e mezza hanno avuta la loro porzione di là dal Giordano dirimpetto aGerico verso l'oriente. |
16 וידבר יהוה אל משה לאמר | 16 E il Signore disse a Mosè: |
17 אלה שמות האנשים אשר ינחלו לכם את הארץ אלעזר הכהן ויהושע בן נון | 17 Questi sono i nomi degli uomini, i quali faranno tra voi lo scompartimento della terra:Eleazaro sacerdote, e Giosuè figliuolo di Nun. |
18 ונשיא אחד נשיא אחד ממטה תקחו לנחל את הארץ | 18 E un principe di ciascuna tribù, |
19 ואלה שמות האנשים למטה יהודה כלב בן יפנה | 19 De' quali st questi i nomi: Della tribù di Giuda, Caleb figliuolo di Jephone. |
20 ולמטה בני שמעון שמואל בן עמיהוד | 20 Della tribù di Simeon, Samuel figliuolo di Ammiud. |
21 למטה בנימן אלידד בן כסלון | 21 Della tribù di Beniamin, Elidad figliuolo di Chaselon. |
22 ולמטה בני דן נשיא בקי בן יגלי | 22 Della tribù de' figliuoli di Dan, Bocci figliuolo di Jogli. |
23 לבני יוסף למטה בני מנשה נשיא חניאל בן אפד | 23 De' figliuoli di Joseph della tribù di Manasse, Hanniel figliuolo di Ephod. |
24 ולמטה בני אפרים נשיא קמואל בן שפטן | 24 Della tribù di Ephraim, Camuel figliuolo di Sephthan. |
25 ולמטה בני זבולן נשיא אליצפן בן פרנך | 25 Della tribù di Zabulon, Elisaphan figliuolo di Pharnach. |
26 ולמטה בני יששכר נשיא פלטיאל בן עזן | 26 Della tribù d Issachar, il principe Phaltiel figliuolo di Ozan. |
27 ולמטה בני אשר נשיא אחיהוד בן שלמי | 27 Della tribù di Aser, Ahiud figliuolo di Salomi. |
28 ולמטה בני נפתלי נשיא פדהאל בן עמיהוד | 28 Della tribù di Nephthali, Phedael figliuolo di Ammiud. |
29 אלה אשר צוה יהוה לנחל את בני ישראל בארץ כנען | 29 Questi sono coloro, ai quali il Signore diede ordine di fare la divisione della terra diCanaan tra i figliuoli d'Israele. |