Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 52


font
MODERN HEBREW BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 למנצח משכיל לדוד בבוא דואג האדמי ויגד לשאול ויאמר לו בא דוד אל בית אחימלך מה תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל היום1 [Für den Chormeister. Ein Weisheitslied Davids,
2 הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה2 als der Edomiter Doëg zu Saul kam und ihm meldete: David ist in das Haus des Ahimelech gegangen.]
3 אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה3 Was rühmst du dich deiner Bosheit, du Mann der Gewalt,
was prahlst du allzeit vor dem Frommen?
4 אהבת כל דברי בלע לשון מרמה4 Du Ränkeschmied, du planst Verderben;
deine Zunge gleicht einem scharfen Messer.
5 גם אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה5 Du liebst das Böse mehr als das Gute
und Lüge mehr als wahrhaftige Rede. [Sela]
6 ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו6 Du liebst lauter verderbliche Worte,
du tückische Zunge.
7 הנה הגבר לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו7 Darum wird Gott dich verderben für immer,
dich packen und herausreißen aus deinem Zelt,
dich entwurzeln aus dem Land der Lebenden. [Sela]
8 ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד8 Gerechte werden es sehen und sich fürchten;
sie werden über ihn lachen und sagen:
9 אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי טוב נגד חסידיך9 «Seht, das ist der Mann,
der nicht zu Gott seine Zuflucht nahm; auf seinen großen Reichtum hat er sich verlassen
und auf seinen Frevel gebaut.»
10 Ich aber bin im Haus Gottes wie ein grünender Ölbaum;
auf Gottes Huld vertraue ich immer und ewig.
11 Ich danke dir, Herr, in Ewigkeit;
denn du hast das alles vollbracht. Ich hoffe auf deinen Namen im Kreis der Frommen;
denn du bist gütig.