Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Divrei Hayamim (דברי הימים) - 1 Cronache 6


font
MODERN HEBREW BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 בני לוי גרשון קהת ומררי1 Lévi fiai tehát Gerson, Kaát és Merári voltak.
2 ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל2 Gerson fiait Libninek és Szemeinek hívták.
3 ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר3 Kaát fiai Amrám, Jichár, Hebron és Oziel,
4 אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע4 Merári fiai pedig Moholi és Músi voltak. Lévi nemzetségei, családjaik szerint, a következők voltak:
5 ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי5 Gerson, akinek fia Libni, akinek fia Jahát, akinek fia Zámma,
6 ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות6 akinek fia Jóah, akinek fia Addó, akinek fia Zára, akinek fia Jetráj.
7 מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב7 Kaát fiai voltak: az ő fia, Aminádáb, akinek fia Kóré, akinek fia Ászír,
8 ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ8 akinek fia Elkána, akinek fia Abiászáf, akinek fia Ászír,
9 ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן9 akinek fia Táhát, akinek fia Uriel, akinek fia Ozija, akinek fia Saul.
10 ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם10 Elkána fiai Amaszáj, Ahimót
11 ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב11 és Elkána voltak. Elkána fiai voltak: az ő fia Szófáj, akinek fia Náhát,
12 ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום12 akinek fia Eliáb, akinek fia Jerohám, akinek fia Elkána.
13 ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה13 Sámuel fiai voltak: az elsőszülött, Vásseni, és Ábia.
14 ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק14 Merári fiai voltak: Moholi, ennek fia Libni, akinek fia Szemei, akinek fia Óza,
15 ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר15 akinek fia Sima, akinek fia Haggia, akinek fia Aszája.
16 בני לוי גרשם קהת ומררי16 A következők voltak azok, akiket Dávid a láda elhelyezése után az Úr házában az énekesek vezetésére rendelt.
17 ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי17 Mint énekesek szolgáltak a bizonyság sátra előtt, míg Salamon fel nem építette az Úr házát Jeruzsálemben és a rájuk vonatkozó rendtartás szerint végezték szolgálatukat.
18 ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל18 A következők voltak azok, akik ott szolgáltak fiaikkal: Kaát fiai közül Hemán énekes. Ő Jóhelnek volt a fia, aki meg Sámuelnek volt a fia,
19 בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם19 aki meg Elkánának volt a fia, aki meg Jerohámnak volt a fia, aki meg Eliélnek volt a fia, aki meg Tóhunak volt a fia,
20 לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו20 aki meg Szúfnak volt a fia, aki meg Elkánának volt a fia, aki meg Mahátnak volt a fia, aki meg Amaszájnak volt a fia,
21 יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו21 aki meg Elkánának volt a fia, aki meg Jóhelnek volt a fia, aki meg Azarjának volt a fia, aki meg Szofoniásnak volt a fia,
22 בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו22 aki meg Tahátnak volt a fia, aki meg Ászírnak volt a fia, aki meg Abiászáfnak volt a fia, aki meg Kórénak volt a fia,
23 אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו23 aki meg Jichárnak volt a fia, aki meg Kaátnak volt a fia, aki meg Lévinek, Izrael fiának volt a fia.
24 תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו24 Továbbá testvére, Ászáf, aki az ő jobbján állt. Ászáf Berekjának volt a fia, aki meg Samáának volt a fia,
25 ובני אלקנה עמשי ואחימות25 aki meg Mikaélnek volt a fia, aki meg Mászejának volt a fia, aki meg Melkiának volt a fia,
26 אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו26 aki meg Atanájnak volt a fia, aki meg Zárának volt a fia, aki meg Afájának volt a fia,
27 אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו27 aki meg Etánnak volt a fia, aki meg Zammának volt a fia, aki meg Szemeinek volt a fia,
28 ובני שמואל הבכר ושני ואביה28 aki meg Jetnek volt a fia, aki meg Gersomnak volt a fia, aki meg Lévinek volt a fia.
29 בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו29 Testvéreik, Merári fiai közül, bal felől, Etán állt ott. Ő Kúsinak volt a fia, aki meg Abdinak volt a fia, aki meg Máloknak volt a fia,
30 שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו30 aki meg Hásabjának volt a fia, aki meg Amaszjának volt a fia, aki meg Helkijának volt a fia,
31 ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון31 aki meg Amaszájnak volt a fia, aki meg Bóninak volt a fia, aki meg Sómernak volt a fia,
32 ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם32 aki meg Moholinak volt a fia, aki meg Músinak volt a fia, aki meg Merárinak volt a fia, aki meg Lévinek volt a fia.
33 ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל33 Testvéreiknek, a többi levitának az volt a rendeltetése, hogy ellássák mindazt, ami az Úr lakóházának szolgálatához tartozott,
34 בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח34 Áronnak és fiainak pedig az, hogy jóillatot gyújtsanak az égőáldozat oltárán és a füstölőszer oltárán, ellássák a szentek szentjének egész szolgálatát, s könyörögjenek Izraelért, egészen úgy, ahogy Mózes, Isten szolgája rendelte.
35 בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי35 Áron fiai a következők voltak: az ő fia, Eleazár, akinek fia Fineesz, akinek fia Abisue,
36 בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה36 akinek fia Bokki, akinek fia Ózi, akinek fia Zarahja,
37 בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח37 akinek fia Merajót, akinek fia Amarja, akinek fia Ahitób,
38 בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל38 akinek fia Szádok, akinek fia Ahimaász.
39 ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא39 Ezeknek, tudniillik a kaátiták nemzetségei közül Áron fiainak, lakóhelyei falvaik és határaik szerint a következők voltak. Nekik juttatta ugyanis a sorsvetés
40 בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה40 s azért nekik is adták: Júda földjén Hebront, s annak legelőit körös-körül. –
41 בן אתני בן זרח בן עדיה41 A város szántóföldjeit és majorjait Kálebnek, Jefóne fiának,
42 בן איתן בן זמה בן שמעי42 a menedékvárost, Hebront pedig Áron fiainak adták, – továbbá Libnát és legelőit,
43 בן יחת בן גרשם בן לוי43 meg Jetert és Estemót legelőikkel együtt, valamint Helont és Debirt, legelőikkel együtt,
44 ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך44 meg Ásánt és Bétsemest és ezek legelőit.
45 בן חשביה בן אמציה בן חלקיה45 Benjamin törzséből pedig: Gebát és legelőit, Álmátot legelőivel együtt, továbbá Anatótot legelőivel együtt: összesen tizenhárom várost adtak nekik nemzetségeikhez mérten.
46 בן אמצי בן בני בן שמר46 Kaát többi, az ő nemzetségéből való fiainak tíz várost adtak birtokul Manassze fél törzséből.
47 בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי47 Gersom fiainak, nemzetségeikhez mérten tizenhárom várost adtak, Isszakár törzséből, Áser törzséből, Naftali törzséből és Manassze Básánban lakó törzséből.
48 ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים48 Merári fiainak, nemzetségeikhez mérten, tizenkét várost adtak sorsvetés által Rúben törzséből, Gád törzséből és Zebulon törzséből.
49 ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים49 Kiadták tehát Izrael fiai a levitáknak a városokat s azok legelőit:
50 ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו50 sorsvetés által adták ki Júda fiainak törzséből, Simeon fiainak törzséből és Benjamin fiainak törzséből azokat a név szerint megnevezett városokat.
51 בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו51 Kiadták azoknak is, akik Kaát fiainak nemzetségéből valók voltak – az ő határaikban levő városok Efraim törzséből valók voltak. –
52 מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו52 Nekik adták: a menedékvárost, Szíchemet, legelőivel együtt, Efraim hegységén, és Gézert, legelőivel együtt,
53 צדוק בנו אחימעץ בנו53 továbbá Jokmaámot, legelőivel együtt, meg Béthoront hasonlóképpen,
54 ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל54 továbbá Elont, legelőivel együtt és Gátremmont ugyanúgy,
55 ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה55 Manassze fél törzséből pedig Ánert és legelőit, Bálámot és legelőit: azoknak tudniillik, akik Kaát fiainak nemzetségéből még hátra voltak.
56 ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה56 Gersom fiainak pedig: Manassze fél törzsének nemzetségéből Gaulont, Básánban, s annak legelőit, meg Astarótot, legelőivel együtt.
57 ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה57 Isszakár törzséből Kedest és legelőit, Dáberetet és legelőit,
58 ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה58 továbbá Rámótot és legelőit, meg Ánemet, legelőivel együtt.
59 ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה59 Áser törzséből pedig Másált legelőivel együtt, és Abdont, hasonlóképpen,
60 וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם60 továbbá Hukókot és legelőit, meg Rohóbot, legelőivel együtt.
61 ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר61 Naftali törzséből pedig: Kedest, Galileában, s annak legelőit, Hámont, legelőivel együtt, Kirját-Jearimot és legelőit.
62 ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה62 Merári még hátralevő fiainak pedig: Zebulon törzséből Rimmont és legelőit, Mahanaimot és legelőit
63 לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה63 a Jordánon túl, Jerikóval szemben. A Jordántól keletre pedig: Rúben törzséből Bószort a pusztában, legelőivel együtt, és Jászát, legelőivel együtt,
64 ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם64 továbbá Kademótot és legelőit és Mefaátot, legelőivel együtt.
65 ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות65 Gád törzséből pedig Rámótot, Gileádban, és legelőit, Manaimot legelőivel együtt,
66 וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים66 meg Hesebont legelőivel együtt és Jézert, legelőivel együtt.
67 ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה
68 ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה
69 ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה
70 וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים
71 לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה
72 וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה
73 ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה
74 וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה
75 ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה
76 וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה
77 לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה
78 ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה
79 ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה
80 וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה
81 ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה