Livre des Psaumes 93
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| JERUSALEM | NOVA VULGATA |
|---|---|
| 1 Yahvé règne, il est vêtu de majesté, il est vêtu, enveloppé de puissance. Oui, le monde est stable;point ne bronchera. | 1 Dominus regnavit! Decorem indutus est; indutus est Dominus, fortitudine praecinxit se. Etenim firmavit orbem terrae, qui non commovebitur. |
| 2 Ton trône est établi dès l'origine, depuis toujours, tu es. | 2 Firmata sedes tua ex tunc, a saeculo tu es. |
| 3 Les fleuves déchaînent, ô Yahvé, les fleuves déchaînent leur voix, les fleuves déchaînent leurfracas; | 3 Elevaverunt flumina, Domine. elevaverunt flumina vocem suam, elevaverunt flumina fragorem suum. |
| 4 plus que la voix des eaux innombrables, plus superbe que le ressac de la mer; superbe est Yahvédans les hauteurs. | 4 Super voces aquarum multarum, super potentes elationes maris, potens in altis Dominus. |
| 5 Ton témoignage est véridique entièrement; la sainteté est l'ornement de ta maison, Yahvé, en lalongueur des jours. | 5 Testimonia tua credibilia facta sunt nimis; domum tuam decet sanctitudo Domine, in longitudinem dierum. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ