Livre des Psaumes 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | VULGATA |
---|---|
1 De David. Justice pour moi, Yahvé, moi j'ai marché en mon intégrité, je m'appuie sur Yahvé et nedévie pas. | 1 Psalmus David, priusquam liniretur. Dominus illuminatio mea et salus mea : quem timebo ? Dominus protector vitæ meæ : a quo trepidabo ? |
2 Scrute-moi, Yahvé, éprouve-moi, passe au feu mes reins et mon coeur: | 2 Dum appropiant super me nocentes ut edant carnes meas, qui tribulant me inimici mei, ipsi infirmati sunt et ceciderunt. |
3 j'ai devant les yeux ton amour et je marche en ta vérité. | 3 Si consistant adversum me castra, non timebit cor meum ; si exsurgat adversum me prælium, in hoc ego sperabo. |
4 Je n'ai pas été m'asseoir avec le fourbe, chez l'hypocrite je ne veux entrer; | 4 Unam petii a Domino, hanc requiram, ut inhabitem in domo Domini omnibus diebus vitæ meæ ; ut videam voluptatem Domini, et visitem templum ejus. |
5 j'ai détesté le parti des méchants, avec l'impie je ne veux m'asseoir. | 5 Quoniam abscondit me in tabernaculo suo ; in die malorum protexit me in abscondito tabernaculi sui. |
6 Je lave mes mains en l'innocence et tourne autour de ton autel, Yahvé, | 6 In petra exaltavit me, et nunc exaltavit caput meum super inimicos meos. Circuivi, et immolavi in tabernaculo ejus hostiam vociferationis ; cantabo, et psalmum dicam Domino. |
7 faisant retentir l'action de grâces, énonçant toutes tes merveilles; | 7 Exaudi, Domine, vocem meam, qua clamavi ad te ; miserere mei, et exaudi me. |
8 Yahvé, j'aime la beauté de ta maison et le lieu du séjour de ta gloire. | 8 Tibi dixit cor meum : Exquisivit te facies mea ; faciem tuam, Domine, requiram. |
9 Ne joins pas mon âme aux égarés ni ma vie aux hommes de sang; | 9 Ne avertas faciem tuam a me ; ne declines in ira a servo tuo. Adjutor meus esto ; ne derelinquas me, neque despicias me, Deus salutaris meus. |
10 ils ont dans les mains l'infamie, leur droite est pleine de profits. | 10 Quoniam pater meus et mater mea dereliquerunt me ; Dominus autem assumpsit me. |
11 Pour moi je veux marcher en mon intégrité, rachète-moi, pitié pour moi; | 11 Legem pone mihi, Domine, in via tua, et dirige me in semitam rectam, propter inimicos meos. |
12 mon pied se tient en droit chemin, je te bénis, Yahvé, dans les assemblées. | 12 Ne tradideris me in animas tribulantium me, quoniam insurrexerunt in me testes iniqui, et mentita est iniquitas sibi. |
13 Credo videre bona Domini in terra viventium. | |
14 Expecta Dominum, viriliter age : et confortetur cor tuum, et sustine Dominum. |