Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Proverbs 27


font
DOUAI-RHEIMSCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Boast not for to morrow, for thou knowest not what the day to come may bring forth.1 Do not boast about tomorrow, for you do not know what the future day may bring.
2 Let another praise thee, and not thy own mouth: a stranger, and not thy own lips.2 Let another praise you, and not your own mouth: an outsider, and not your own lips.
3 A stone is heavy, and sand weighty: but the anger of a fool is heavier than them both.3 A stone is weighty, and sand is burdensome; but the wrath of the foolish is heavier than both.
4 Anger hath no mercy, nor fury when it breaketh forth: and who can bear the violence of one provoked?4 Anger holds no mercy, nor does fury when it erupts. And who can bear the assault of one who has been provoked?
5 Open rebuke is better than hidden love.5 An open rebuke is better than hidden love.
6 Better are the wounds of a friend, than the deceitful kisses of an enemy.6 The wounds of a loved one are better than the deceitful kisses of a hateful one.
7 A soul that is full shall tread upon the honeycomb : and a soul that is hungry shall take even bitter for sweet.7 A sated soul will trample the honeycomb. And a hungry soul will accept even bitter in place of sweet.
8 As a bird that wandereth from her nest, so is a man that leaveth his place.8 Just like a bird migrating from her nest, so also is a man who abandons his place.
9 Ointment and perfumes rejoice the heart: and the good counsels of a friend are sweet to the soul.9 Ointment and various perfumes delight the heart. And the good advice of a friend is sweet to the soul.
10 Thy own friend, and thy father's friend forsake not: and go not into thy brother's house in the day of thy affliction. Better is a neighbour that is near, than a brother afar off.10 Do not dismiss your friend or your father’s friend. And do not enter your brother’s house in the day of your affliction. A close neighbor is better than a distant brother.
11 Study wisdom, my son, and make my heart joyful, that thou mayst give an answer to him that reproacheth.11 My son, study wisdom, and rejoice my heart, so that you may be able to respond to the one who reproaches.
12 The prudent man seeing evil hideth himself: little ones passing on have suffered losses.12 The discerning man, seeing evil, hides himself. The little ones, continuing on, sustain losses.
13 Take away his garment that hath been surety for a stranger: and take from him a pledge for strangers.13 Take away the garment of him who has vouched for an outsider. And take a pledge from him on behalf of foreigners.
14 He that blesseth his neighbour with a loud voice, rising in the night, shall be like to him that curseth.14 Whoever blesses his neighbor with a grand voice, rising in the night, shall be like one who curses.
15 Roofs dropping through in a cold day, and a contentious woman are alike.15 A roof leaking on a cold day, and an argumentative woman, are comparable.
16 He that retaineth her, is as he that would hold the wind, and shall call in the oil of his right hand.16 He who would restrain her, he is like one who would grasp the wind, or who would gather together oil with his right hand.
17 Iron sharpeneth iron, so a man sharpeneth the countenance of his friend.17 Iron sharpens iron, and a man sharpens the countenance of his friend.
18 He that keepeth the fig tree, shall eat the fruit thereof: and he that is the keeper of his master, shall be glorified.18 Whoever maintains the fig tree shall eat its fruit. And whoever is the keeper of his master shall be glorified.
19 As the faces of them that look therein, shine in the water, so-the hearts of men are laid open to the wise.19 In the manner of faces looking into shining water, so are the hearts of men made manifest to the prudent.
20 Hell and destruction are never filled: so the eyes of men are never satisfied.20 Hell and perdition are never filled; similarly the eyes of men are insatiable.
21 As silver is tried in the fining-pot and gold in the furnace: so a man is tried by the mouth of him that praiseth. The heart of the wicked seeketh after evils, but the righteous heart seeketh after knowledge.21 In the manner of silver being tested in the refinery, and gold in the furnace, so also is a man tested by the mouth of one who praises. The heart of the iniquitous inquires after evils, but the heart of the righteous inquires after knowledge.
22 Though thou shouldst bray a fool in the mortar, as when a pestle striketh upon sodden barley, his folly would not be taken from him.22 Even if you were to crush the foolish with a mortar, as when a pestle strikes over pearled barley, his foolishness would not be taken from him.
23 Be diligent to know the countenance of thy cattle, and consider thy own flocks :23 Be diligent to know the countenance of your cattle, and consider your own flocks,
24 For thou shalt not always have power: but a crown shall be given to generation and generation.24 for you will not always hold this power. But a crown shall be awarded from generation to generation.
25 The meadows are open, and the green herbs have appeared, and the hay is gathered out of the mountains.25 The meadows are open, and the green plants have appeared, and the hay has been collected from the mountains.
26 Lambs are for thy clothing: and kids for the price of the field.26 Lambs are for your clothing, and goats are for the price of a field.
27 Let the milk of the goats be enough for thy food, and for the necessities of thy house, and for maintenance for thy handmaids.27 Let the milk of goats be sufficient for your food, and for the necessities of your household, and for the provisions of your handmaids.