SCRUTATIO

Venerdi, 17 luglio 2026 - San Alessio ( Letture di oggi)

Vangelo secondo Giovanni 14


font
DIODATISacra Bibbia Garofalo
1 Il vostro cuore non sia turbato; voi credete in Dio, credete ancora in me.1 Non si turbi il vostro cuore: credete in Dio, e credete in me.
2 Nella casa del Padre mio vi son molte stanze; se no, io ve l’avrei detto; io vo ad apparecchiarvi il luogo.2 Nella casa del Padre mio vi sono molte dimore; vi avrei detto, se no, che vado a preparare un posto per voi?
3 E quando io sarò andato, e vi avrò apparecchiato il luogo, verrò di nuovo, e vi accoglierò appresso di me, acciocchè dove io sono, siate ancora voi3 E quando sarò partito e avrò preparato un posto per voi, ritornerò e vi prenderò con me, affinché dove sono io siate anche voi.
4 Voi sapete ove io vo, e sapete anche la via.4 E del luogo dove vado, voi conoscete la via».
5 Toma gli disse: Signore, noi non sappiamo ove tu vai; come dunque possiamo saper la via?5 Gli dice Tommaso: «Signore, noi non sappiamo dove vai, e come possiamo conoscere la via?»
6 Gesù gli disse: Io son la via, la verità, e la vita; niuno viene al Padre se non per me.6 Gli dice Gesù: «Io sono la via e la verità e la vita: nessuno viene al Padre se non per mio mezzo.
7 Se voi mi aveste conosciuto, conoscereste anche il Padre; e fin da ora lo conoscete, e l’avete veduto.7 Se mi aveste conosciuto, avreste conosciuto anche il Padre mio. Da questo momento, lo conoscete e lo avete veduto».
8 Filippo gli disse: Signore, mostraci il Padre, e ciò ci basta.8 Filippo gli dice: «Signore, mostraci il Padre e ci basta».
9 Gesù gli disse: Cotanto tempo sono io già con voi, e tu non mi hai conosciuto, Filippo? chi mi ha veduto ha veduto il Padre; come dunque dici tu: Mostraci il Padre?9 Gli dice Gesù: «Da tanto tempo sono con voi e non mi hai conosciuto, Filippo? Chi ha veduto me ha veduto il Padre; come puoi dire: “Mostraci il Padre”?
10 Non credi tu che io son nel Padre, e che il Padre è in me? le parole che io vi ragiono, non le ragiono da me stesso; e il Padre, che dimora in me, è quel che fa le opere.10 Non credi tu che io sono nel Padre e il Padre è in me? Le parole che io vi dico non le dico da me, ma il Padre, il quale dimora in me, compie le sue opere.
11 Credetemi ch’io son nel Padre, e che il Padre è in me; se no, credetemi per esse opere11 Credetemi: io sono nel Padre e il Padre è in me; se non altro, credetelo a motivo delle mie opere.
12 In verità, in verità, io vi dico, che chi crede in me farà anch’egli le opere le quali io fo; anzi ne farà delle maggiori di queste, perciocchè io me ne vo al Padre.12 In verità, in verità vi dico: chi crede in me farà anch’egli le opere che io faccio; ne farà, anzi, di più grandi, perché io vado al Padre
13 Ed ogni cosa che voi avrete chiesta nel nome mio, quella farò; acciocchè il Padre sia glorificato nel Figliuolo.13 e qualunque cosa chiederete in nome mio lo farò, affinché il Padre sia glorificato nel Figlio.
14 Se voi chiedete cosa alcuna nel nome mio, io la farò14 Se mi domanderete qualche cosa nel mio nome io la farò.
15 Se voi mi amate, osservate i miei comandamenti.15 Se mi amate, osservate i miei comandamenti;
16 Ed io pregherò il Padre, ed egli vi darà un altro Consolatore, che dimori con voi in perpetuo.16 e io pregherò il Padre, ed egli vi darà un altro Consolatore, affinché rimanga sempre con voi:
17 Cioè lo Spirito della verità, il quale il mondo non può ricevere; perciocchè non lo vede, e non lo conosce; ma voi lo conoscete; perciocchè dimora appresso di voi, e sarà in voi17 lo Spirito di verità, che il mondo non può ricevere perché non lo vede né lo conosce. Voi lo conoscete, perché rimane con voi e in voi sarà.
18 Io non vi lascerò orfani; io tornerò a voi.18 Non vi lascerò orfani; ritornerò a voi.
19 Fra qui ed un poco di tempo, il mondo non mi vedrà più; ma voi mi vedrete;19 Ancora un po’ e il mondo non mi vedrà più; voi, invece, mi vedrete, perché io vivo e voi vivrete.
20 perciocchè io vivo, e voi ancora vivrete. In quel giorno voi conoscerete che io son nel Padre mio, e che voi siete in me, ed io in voi.20 In quel giorno, voi conoscerete che io sono nel Padre mio e voi in me e io in voi.
21 Chi ha i miei comandamenti, e li osserva, esso è quel che mi ama; e chi mi ama sarà amato dal Padre mio; ed io ancora l’amerò, e me gli manifesterò.21 Chi ha i miei comandamenti e li osserva: ecco chi mi ama; e colui che mi ama sarà amato dal Padre mio, e anch’io lo amerò e mi manifesterò a lui».
22 Giuda, non l’Iscariot, gli disse: Signore, che vuol dire che tu ti manifesterai a noi, e non al mondo? Gesù rispose, e gli disse:22 Gli dice Giuda, non l’Iscariota: «Signore, e che è accaduto perché tu debba manifestarti a noi e non al mondo?»
23 Se alcuno mi ama, osserverà la mia parola, e il Padre mio l’amerà; e noi verremo a lui, e faremo dimora presso lui.23 Gesù gli rispose: «Se uno mi ama osserverà la mia parola, e il Padre mio lo amerà, e verremo presso di lui e dimoreremo presso di lui.
24 Chi non mi ama non osserva le mie parole; e la parola che voi udite, non è mia, ma del Padre che mi ha mandato24 Chi non mi ama non osserva le mie parole, e la parola che ascoltate non è mia ma del Padre che mi ha mandato.
25 Io vi ho ragionate queste cose, dimorando appresso di voi.25 Queste cose vi ho detto mentre sto con voi:
26 Ma il Consolatore, cioè lo Spirito Santo, il quale il Padre manderà nel nome mio, esso v’insegnerà ogni cosa, e vi rammemorerà tutte le cose che io vi ho dette.26 ma sarà il Consolatore, lo Spirito Santo che il Padre invierà nel mio nome, a insegnarvi tutte queste cose e ricordarvi tutto ciò che io vi ho detto.
27 Io vi lascio pace, io vi do la mia pace: io non ve la do, come il mondo la dà; il vostro cuore non sia turbato, e non si spaventi27 Vi lascio la pace, vi do la mia pace; non ve la do come il mondo la dà. Non si turbi il cuor vostro né si sgomenti;
28 Voi avete udito che io vi ho detto: Io me ne vo, e tornerò a voi; se voi mi amaste, certo voi vi rallegrereste di ciò che ho detto: Io me ne vo al Padre; poichè il Padre è maggiore di me.28 avete udito che io vi ho detto: “Vado e ritornerò a voi”; se mi amaste, godreste che vado al Padre, perché il Padre è più grande di me.
29 Ed ora, io ve l’ho detto, innanzi che sia avvenuto; acciocchè, quando sarà avvenuto, voi crediate.29 E vi ho parlato ora, prima che avvenga, affinché quando avverrà crediate.
30 Io non parlerò più molto con voi; perciocchè il principe di questo mondo viene, e non ha nulla in me.30 Non parlerò più di molte cose con voi; viene, infatti, il principe del mondo e contro di me non può nulla;
31 Ma quest’è, acciocchè il mondo conosca che io amo il Padre, e che fo come il Padre mi ha ordinato. Levatevi, andiamcene di qui31 ma affinché il mondo sappia che amo il Padre e che faccio quel che il Padre mi ha comandato. Levatevi, andiamo via di qui.