Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Numeri 33


font
DIODATILA SACRA BIBBIA
1 QUESTE son le mosse de’ figliuoli d’Israele, che uscirono fuor del paese di Egitto, distinti per le loro schiere, sotto la condotta di Mosè e d’Aaronne;1 Queste sono le tappe dei figli d'Israele che uscirono dalla terra d'Egitto, secondo le loro schiere, sotto la guida di Mosè e Aronne.
2 Or Mosè scrisse le lor partite secondo ch’essi si mossero per lo comandamento del Signore; queste, dico, son le lor mosse, secondo le lor partite:2 Mosè scrisse i loro punti di partenza, secondo le loro tappe, per ordine del Signore: queste sono le loro tappe, secondo i loro punti di partenza.
3 Essi adunque si partirono di Rameses, nel primo mese, nel quintodecimo giorno del primo mese; i figliuoli d’Israele si partirono il giorno appresso la Pasqua, a mano alzata, alla vista di tutti gli Egizj,3 Partirono da Ramses nel primo mese, il 15 del mese del primo mese. Il giorno dopo la Pasqua, i figli d'Israele uscirono con mano alzata, sotto gli occhi di tutti gli Egiziani,
4 mentre gli Egizj seppellivano quelli che il Signore avea percossi fra loro, che erano tutti i primogeniti. Or il Signore avea fatti giudicii sopra i lor dii.4 mentre gli Egiziani seppellivano quelli che il Signore aveva colpito tra loro, tutti i primogeniti. Anche dei loro dèi il Signore aveva fatto giustizia.
5 I figliuoli d’Israele adunque, partitisi di Rameses, si accamparono in Succot.5 I figli d'Israele partirono da Ramses e si accamparono a Succot.
6 E, partitisi di Succot, si accamparono in Etam, ch’è nell’estremità del deserto.6 Partirono da Succot e si accamparono a Etam, che è all'estremità del deserto.
7 E, partitisi di Etam, si rivolsero verso la foce di Hirot, ch’è dirincontro a Baal-sefon, e si accamparono dinanzi a Migdol.7 Partirono da Etam e ripiegarono su Pi-Achirot, che è di fronte a Baal-Zefon: e si accamparono di fronte a Migdol.
8 Poi, partitisi d’innanzi a Hirot, passarono per mezzo il mare, traendo verso il deserto; e, andati tre giornate di cammino per lo deserto di Etam, si accamparono in Mara.8 Partirono da Pi-Achirot, passarono in mezzo al mare verso il deserto e per un cammino di tre giorni andarono nel deserto di Etam, accampandosi a Mara.
9 E, partitisi di Mara, giunsero in Elim, ove erano dodici fonti d’acqua, e settanta palme; e si accamparono quivi.9 Partirono da Mara e arrivarono a Elim: a Elim ci sono dodici sorgenti d'acqua e settanta palme. Si accamparono là.
10 E, partitisi di Elim, si accamparono presso al mar rosso.10 Partirono da Elim e si accamparono presso il Mar Rosso.
11 E, partitisi dal mar rosso, si accamparono nel deserto di Sin.11 Partirono dal Mar Rosso e si accamparono nel deserto di Sin.
12 E, partitisi dal deserto di Sin, si accamparono in Dofca.12 Partirono dal deserto di Sin e si accamparono in Dofka.
13 E, partitisi di Dofca, si accamparono in Alus.13 Partirono da Dofka e si accamparono ad Alus.
14 E, partitisi di Alus, si accamparono in Refidim, ove non era acqua da bere per lo popolo.14 Partirono da Alus e si accamparono a Refidim: là non c'era acqua da bere per il popolo.
15 E, partitisi di Refidim, si accamparono nel deserto di Sinai.15 Partirono da Refidim e si accamparono nel deserto del Sinai.
16 E, partitisi dal deserto di Sinai, si accamparono in Chibrot-taava.16 Partirono dal deserto del Sinai e si accamparono a Kibrot-Taava.
17 E, partitisi di Chibrot-taava, si accamparono in Haserot.17 Partirono da Kibrot-Taava e si accamparono a Cazerot.
18 E, partitisi di Haserot, si accamparono in Ritma.18 Partirono da Cazerot e si accamparono a Ritma.
19 E, partitisi di Ritma, si accamparono in Rimmon-peres.19 Partirono da Ritma e si accamparono a Rimmon-Perez.
20 E, partitisi di Rimmon-peres, si accamparono in Libna.20 Partirono da Rimmon-Perez e si accamparono a Libna.
21 E, partitisi di Libna, si accamparono in Rissa.21 Partirono da Libna e si accamparono a Rissa.
22 E, partitisi di Rissa, si accamparono in Chehelata.22 Partirono da Rissa e si accamparono a Keelata.
23 E, partitisi di Chehelata, si accamparono nel monte di Sefer.23 Partirono da Keelata e si accamparono al monte Sefer.
24 E, partitisi dal monte di Sefer, si accamparono in Harada.24 Partirono dal monte Sefer e si accamparono a Carada.
25 E, partitisi di Harada, si accamparono in Machelot.25 Partirono da Carada e si accamparono a Makelot.
26 E, partitisi di Machelot, si accamparono in Tahat.26 Partirono da Makelot e si accamparono a Tacat.
27 E, partitisi di Tahat, si accamparono in Tera.27 Partirono da Tacat e si accamparono a Terach.
28 E, partitisi di Tera, si accamparono in Mitca.28 Partirono da Terach e si accamparono a Mitka.
29 E, partitisi di Mitca, si accamparono in Hasmona.29 Partirono da Mitka e si accamparono a Casmona.
30 E, partitisi di Hasmona, si accamparono in Moserot.30 Partirono da Casmona e si accamparono a Moserot.
31 E, partitisi di Moserot, si accamparono in Bene-Iaacan.31 Partirono da Moserot e si accamparono a Bene-Iaakan.
32 E, partitisi di Bene-Iaacan, si accamparono in Hor-ghidgad.32 Partirono da Bene-Iaakan e si accamparono a Or-Ghidgad.
33 E, partitisi di Hor-ghidgad, si accamparono in Iotbata.33 Partirono da Or-Ghidgad e si accamparono a Iotbata.
34 E, partitisi di Iotbata, si accamparono in Abrona.34 Partirono da Iotbata e si accamparono ad Abrona.
35 E, partitisi d’Abrona, si accamparono in Esion-gaber.35 Partirono da Abrona e si accamparono a Ezion-Gheber.
36 E, partitisi d’Esion-gaber, si accamparono nel deserto di Sin, ch’è Cades.36 Partirono da Ezion-Gheber e si accamparono nel deserto di Zin, che è Kades.
37 E, partitisi di Cades, si accamparono nel monte di Hor, nell’estremità del paese di Edom.37 Partirono da Kades e si accamparono al monte Or, all'estremità della terra di Edom.
38 E il sacerdote Aaronne salì in sul monte di Hor, per comandamento del Signore, e morì quivi nell’anno quarantesimo da che i figliuoli d’Israele furono usciti fuor del paese di Egitto, nel quinto mese, alle calendi.38 Il sacerdote Aronne salì sul monte Or per ordine del Signore e vi morì nell'anno quaranta dall'uscita dei figli d'Israele dalla terra d'Egitto, nel mese quinto, nel primo del mese.
39 Or Aaronne era d’età di cenventitrè anni, quando egli morì nel monte di Hor.39 Aronne aveva centoventitré anni, quando morì sul monte Or.
40 Allora il Cananeo, re di Arad, che abitava verso il mezzodì, nel paese di Canaan, intese la venuta de’ figliuoli di Israele.40 Il cananeo re di Arad, che risiede nel Negheb, nella terra di Canaan, sentì dell'arrivo dei figli d'Israele.
41 Poi, partitisi dal monte di Hor, si accamparono in Salmona.41 Partirono dal monte Or e si accamparono a Zalmona.
42 E, partitisi di Salmona, si accamparono in Funon.42 Partirono da Zalmona e si accamparono a Punon.
43 E, partitisi di Funon, si accamparono in Obot.43 Partirono da Punon e si accamparono a Obot.
44 E, partitisi di Obot, si accamparono a’ poggi di Abarim, a’ confini di Moab.44 Partirono da Obot e si accamparono a Iie-Abarim, al confine di Moab.
45 E, partitisi da’ Poggi, si accamparono in Dibon-Gad.45 Partirono da Iie-Abarim e si accamparono a Dibon-Gad.
46 E, partitisi di Dibon-Gad, si accamparono in Almon, verso Diblataim.46 Partirono da Dibon-Gad e si accamparono in Almon-Diblataim.
47 E, partitisi d’Almon, verso Diblataim, si accamparono nei monti di Abarim, dirimpetto a Nebo.47 Partirono da Almon-Diblataim e si accamparono ai monti Abarim, di fronte al Nebo.
48 E, partitisi da’ monti di Abarim, si accamparono nelle campagne di Moab, presso al Giordano di Gerico.48 Partirono dai monti Abarim e si accamparono nella steppa di Moab, presso il Giordano di Gerico.
49 E si accamparono presso al Giordano, da Betiesimot fino ad Abel-Sittim, nelle campagne di Moab49 Si accamparono presso il Giordano, da Bet-Iesimot ad Abel-Sittim, nella steppa di Moab.
50 E il Signore parlò a Mosè nelle campagne di Moab, presso al Giordano di Gerico, dicendo:50 Il Signore disse a Mosè nella steppa di Moab, presso il Giordano di Gerico:
51 Parla a’ figliuoli d’Israele, e di’ loro: Quando sarete passati il Giordano, e sarete entrati nel paese di Canaan,51 "Parla ai figli d'Israele e di' loro: Poiché state per passare il Giordano verso la terra di Canaan,
52 cacciate d’innanzi a voi tutti gli abitanti del paese, e disfate tutte le loro immagini, e tutte le loro statue di getto, e distruggete tutti i loro alti luoghi.52 dovrete scacciare tutti gli abitanti della terra davanti a voi, distruggerete tutte le loro raffigurazioni, distruggerete tutte le loro statue fuse, annienterete tutti i loro luoghi alti.
53 E mettetevi in possession del paese, e abitate in esso; conciossiachè io vi abbia donato il paese, per possederlo.53 Entrerete in possesso della terra e dei suoi abitanti, perché a voi l'ho data in eredità.
54 E spartite la possessione del paese a sorte, secondo le vostre nazioni; a quelle che sono in maggior numero date maggior possessione, e minore a quelle che sono in minor numero; in qualunque luogo la sorte d’alcuna gli sarà scaduta quello sia suo; spartitevi la possessione del paese per le vostre tribù paterne.54 Vi spartirete la terra a sorte, secondo le vostre famiglie: a chi è grande moltiplicherete la propria eredità, a chi è piccolo diminuirete la propria eredità; e avrà quello su cui uscirà per lui la sorte. Vi spartirete secondo le tribù dei vostri padri.
55 E se voi non iscacciate d’innanzi a voi gli abitanti del paese, que’ di loro che avrete lasciati di resto vi saranno stecchi agli occhi, e spine a’ fianchi, e vi nimicheranno nel paese nel quale abiterete.55 Se non scaccerete gli abitanti del paese davanti a voi, quelli che resteranno di loro saranno spine per i vostri occhi e rovi per i vostri fianchi e vi premeranno nella terra in cui abiterete.
56 E avverrà ch’io farò a voi, come io avea proposto di fare a loro56 Quello che mi ero prefisso di fare a loro, lo farò a voi".