SCRUTATIO

Sabato, 1 novembre 2025 - Tutti i Santi ( Letture di oggi)

Salmi 65


font
DIODATIBiblia Tysiąclecia
1 Salmo di cantico di Davide, dato al capo de’ Musici O DIO, lode ti aspetta in Sion; E quivi ti saran pagati i voti.1 Kierownikowi chóru. Psalm. Dawidowy. Pieśń.
2 O tu ch’esaudisci i preghi, Ogni carne verrà a te.2 Ciebie należy wielbić, Boże, na Syjonie. Tobie śluby dopełniać,
3 Cose inique mi avevano sopraffatto; Ma tu purghi le nostre trasgressioni.3 co próśb wysłuchujesz. Do Ciebie przychodzi wszelki śmiertelnik,
4 Beato colui che tu avrai eletto, ed avrai fatto accostare a te. Acciocchè abiti ne’ tuoi cortili! Noi saremo saziati de’ beni della tua Casa, Delle cose sante del tuo Tempio.4 wyznając nieprawości. Przygniatają nas nasze przewiny: Ty je odpuszczasz.
5 O Dio della nostra salute, Confidanza di tutte le estremità le più lontane della terra e del mare, Rispondici, per la tua giustizia, in maniere tremende5 Szczęśliwy, kogo wybierasz i przygarniasz: mieszka on w Twoich pałacach. Niech nas nasycą dobra Twego domu, świętość Twojego przybytku!
6 Esso, colla sua potenza, ferma i monti; Egli è cinto di forza.6 Twoja sprawiedliwość odpowiada nam cudami, Boże, nasz Zbawco, nadziejo wszystkich krańców ziemi i mórz dalekich,
7 Egli acqueta il romor de’ mari, lo strepito delle sue onde, E il tumulto de’ popoli.7 który swą mocą utwierdzasz góry, jesteś opasany potęgą,
8 Onde quelli che abitano nella estremità della terra temono de’ tuoi miracoli: Tu fai giubilare i luoghi, onde esce la mattina e la sera.8 który uśmierzasz burzliwy szum morza, huk jego fal, zgiełk narodów.
9 Tu visiti la terra, e l’abbeveri; Tu l’arricchisci grandemente; I ruscelli di Dio son pieni d’acqua; Tu apparecchi agli uomini il lor frumento, dopo che tu l’hai così preparata.9 Przejęci są trwogą mieszkańcy krańców ziemi z powodu Twych znaków. Ty zaś napełniasz radością podwoje Zachodu i Wschodu.
10 Tu adacqui le sue porche; tu pareggi i suoi solchi; Tu la stempri colle stille della tua pioggia; tu benedici i suoi germogli;10 Nawiedziłeś ziemię i nawodniłeś, ubogaciłeś ją obficie. Strumień Boży wodą jest wezbrany, zboże im przygotowałeś. Tak przygotowałeś ziemię:
11 Tu coroni de’ tuoi beni l’annata; E le tue orbite stillano grasso.11 bruzdy jej nawodniłeś, wyrównałeś jej skiby, deszczami ją spulchniłeś i pobłogosławiłeś jej płodom.
12 Le mandrie del deserto stillano; E i colli son cinti di gioia.12 Rok uwieńczyłeś swymi dobrami i Twoje ślady opływają tłustością.
13 Le pianure son rivestite di gregge, E le valli coperte di biade; Dànno voci di allegrezza, ed anche cantano13 Stepowe pastwiska są pełne rosy, a wzgórza przepasują się weselem.
14 Łąki się stroją trzodami, doliny okrywają się zbożem, wznoszą okrzyki radości, a nawet śpiewają.