Scrutatio

Lunedi, 19 maggio 2025 - San Celestino V - Pietro di Morrone ( Letture di oggi)

1 Timoteo 3


font
BIBLIASAGRADA BIBLIA
1 Es cierta esta afirmación: Si alguno aspira al cargo de espíscopo, desea una noble función.1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 Es, pues, necesario que el epíscopo sea irreprensible, casado una sola vez, sobrio, sensato, educado, hospitalario, apto para enseñar,2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 ni bebedor ni violento, sino moderado, enemigo de pendencias, desprendido del dinero,3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 que gobierne bien su propia casa y mantenga sumisos a sus hijos con toda dignidad;4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 pues si alguno no es capaz de gobernar su propia casa, ¿cómo podrá cuidar de la Iglesia de Dios?5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Que no sea neófito, no sea que, llevado por la soberbia, caiga en la misma condenación del Diablo.6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Es necesario también que tenga buena fama entre los de fuera, para que no caiga en descrédito y en las redes del Diablo.7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 También los diáconos deben ser dignos, sin doblez, no dados a beber mucho vino ni a negocios sucios;8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 que guarden el Misterio de la fe con una conciencia pura.9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 Primero se les someterá a prueba y después, si fuesen irreprensibles, serán diáconos.10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 Las mujeres igualmente deben ser dignas, no calumniadoras, sobrias, fieles en todo.11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 Los diáconos sean casados una sola vez y gobiernen bien a sus hijos y su propia casa.12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 Porque los que ejercen bien el diaconado alcanzan un puesto honroso y grande entereza en la fe de Cristo Jesús.13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 Te escribo estas cosas con la esperanza de ir pronto donde ti;14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 pero si tardo, para que sepas cómo hay que portarse en la casa de Dios, que es la Iglesia de Dios vivo, columna y fundamento de la verdad.15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 Y sin duda alguna, grande es el Misterio de la piedad: El ha sido manifestado en la carne, justificado en el Espíritu, visto de los Angeles, proclamado a los gentiles, creído en el mundo, levantado a la gloria.16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!