| 1 وكلم الرب موسى وهرون قائلا لهما | 1 ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܘܥܡ ܐܗܪܘܢ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ. |
| 2 كلما بني اسرائيل قائلين. هذه هي الحيوانات التي تأكلونها من جميع البهائم التي على الارض. | 2 ܡܠܠܘ ܥܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡܪܘ ܠܗܘܢ. ܗܕܐ ܚܝܘܬܐ ܗܘܝܬܘܢ ܐܟ̇ܠܝܢ. ܡܢ ܟܠ ܒܥܝܪ̈ܐ ܕܒܐܪܥܐ. |
| 3 كل ما شق ظلفا وقسمه ظلفين ويجترّ من البهائم فايّاه تأكلون | 3 ܟܠ ܕܨܪܝܐ ܦܪܣܬܗ̇ ܘܦܠܝܓܐ ܠܬܪ̈ܝܢ ܘܡܬܓܘܪܪܐ ܠܗ̇ ܐܟܘܠܘ. |
| 4 الا هذه فلا تأكلوها مما يجترّ ومما يشق الظلف الجمل. لانه يجترّ لكنه لا يشق ظلفا. فهو نجس لكم. | 4 ܘܗܠܝܢ ܠܐ ܬܐܟܠܘܢ ܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܡܬܓܘܪܪܝܢ ܘܡܢ ܐܝܠܝܢ ܕܨܪ̈ܝܢ ܦܪ̈ܣܬܗܘܢ. ܓܡܠܐ ܕܡܬܓܘܪܪ ܘܦܪ̈ܣܬܗ ܠܐ ܨܪܝܐ ܛܡܐ ܗܘ ܠܟܘܢ. |
| 5 والوبر. لانه يجترّ لكنه لا يشق ظلفا فهو نجس لكم. | 5 ܘܚܓܣܐ ܕܡܬܓܘܪܪ ܘܦܪܣܬܗ ܠܐ ܨܪܝܐ ܛܡܐ ܗܘ ܠܟܘܢ. |
| 6 والارنب. لانه يجترّ لكنه لا يشق ظلفا فهو نجس لكم. | 6 ܘܐܪܢܒܐ ܕܡܬܓܘܪܪܐ ܘܦܪܣܬܗ̇ ܠܐ ܨܪܝܐ ܛܡܐܐ ܗܝ ܠܟܘܢ. |
| 7 والخنزير. لانه يشق ظلفا ويقسمه ظلفين لكنه لا يجترّ. فهو نجس لكم. | 7 ܘܚܙܝܪܐ ܕܨܪܝܐ ܦܪܣܬܗ ܘܦܠܝܓܐ ܠܬܪ̈ܝܢ ܘܠܐ ܡܬܓܘܪܪ ܛܡܐ ܗܘ ܠܟܘܢ. |
| 8 من لحمها لا تأكلوا وجثثها لا تلمسوا. انها نجسة لكم | 8 ܡܢ ܒܣܪܗܘܢ ܠܐ ܬܐܟܠܘܢ. ܘܠܦܓܪ̈ܝܗܘܢ ܠܐ ܬܬܩܪܒܘܢ. ܛܡܐܝܢ ܐܢܘܢ ܠܟܘܢ. |
| 9 وهذا تأكلونه من جميع ما في المياه. كل ما له زعانف وحرشف في المياه في البحار وفي الانهار فاياه تاكلون. | 9 ܘܗܠܝܢ ܬܐܟܠܘܢ ܡܢ ܟܠ ܕܐܝܬ ܒܡ̈ܝ̇ܐ. ܟܠ ܕܐܝܬ ܠܗ ܓ̈ܦܐ ܘܩ̈ܠܦܐ ܒܡ̈ܝܐ ܒܝܡ̈ܡܐ ܘܒܪ̈ܓܠܬܐ ܐܟܘܠܘ. |
| 10 لكن كل ما ليس له زعانف وحرشف في البحار وفي الانهار من كل دبيب في المياه ومن كل نفس حية في المياه فهو مكروه لكم | 10 ܘܟܘܠ ܕܠܝܬ ܠܗ ܓܦ̈ܐ ܘܩ̈ܠܦܐ ܒܝܡ̈ܡܐ ܘܒܪ̈ܓܠܬܐ. ܒܟܠܗ ܪܚܫܐ ܕܡ̈ܝܐ ܘܒܟܠܗ̇ ܢܦܫܐ ܚܝܬܐ ܕܒܡ̈ܝܐ. ܛܡܐܝܢ ܐܢܘܢ ܠܟܘܢ. |
| 11 ومكروها يكون لكم. من لحمه لا تاكلوا وجثته تكرهون. | 11 ܡܢ ܒܣܪܗܘܢ ܠܐ ܬܐܟܠܘܢ. ܘܠܦܓܪ̈ܝܗܘܢ ܬܛܡܐܘܢ. |
| 12 كل ما ليس له زعانف وحرشف في المياه فهو مكروه لكم | 12 ܘܟܠ ܕܠܝܬ ܠܗ ܓܦ̈ܐ ܘܩ̈ܠܦܐ ܒܡ̈ܝܐ ܛܡܐ ܗܘ ܠܟܘܢ. |
| 13 وهذه تكرهونها من الطيور. لا تؤكل. انها مكروهة. النسر والانوق والعقاب | 13 ܘܗܠܝܢ ܐܣܠܘ ܡܢ ܦܪ̈ܚܬܐ ܘܠܐ ܢܬܐܟܠܘܢ. ܡܛܠ ܕܛܡܐܝܢ ܐܢܘܢ ܢܫܪܐ. |
| 14 والحدأة والباشق على اجناسه | 14 ܘܕܝܬܐ. |
| 15 وكل غراب على اجناسه | 15 ܘܢܥܒܐ ܒܓܢܣܝ̈ܗܘܢ . |
| 16 والنعامة والظليم والسّأف والباز على اجناسه | 16 ܘܢܥܡܐ ܘܢܨܐ ܠܓܢܣ̈ܝܗܘܢ. |
| 17 والبوم والغوّاص والكركي | 17 ܘܥܘܕܐ ܘܫ̇ܠܐ ܢܘ̈ܢܐ ܘܩܦܘܦܐ. |
| 18 والبجع والقوق والرخم | 18 ܘܟܘܟܒܝ ܘܩܩܐ ܘܫܪܩܪܩܐ. |
| 19 واللقلق والببغا على اجناسه والهدهد والخفاش | 19 ܘܚܘܪܒܐ ܘܐܢܦܐ ܠܓܢ̈ܣܝܗܘܢ. ܘܬܪܢܓܘܠ ܒܪܐ ܘܛܘܣܐ . |
| 20 وكل دبيب الطير الماشي على اربع فهو مكروه لكم. | 20 ܘܟܠܗ ܝܠܕܐ ܕܦܪܚܬܐ ܕܡܗܠܟܐ ܥܠ ܐܪ̈ܒܥ ܛܡܐܐ ܗܝ ܠܟܘܢ. |
| 21 الا هذا تأكلونه من جميع دبيب الطير الماشي على اربع. ما له كراعان فوق رجليه يثب بهما على الارض. | 21 ܘܗܠܝܢ ܐܟܘܠܘ ܡܢ ܟܠܗ ܝܠܕܐ ܕܦܪܚܬܐ. ܕܡܗܠܟ ܥܠ ܐܪ̈ܒܥ. ܕܐܝܬ ܠܗ ܛܦܪ̈ܐ ܠܥܠ ܡܢ ܪ̈ܓܠܘܗܝ. ܕܢܒ̇ܪ ܒܗܝܢ ܒܐܪܥܐ. |
| 22 هذا منه تأكلون. الجراد على اجناسه والدبا على اجناسه والحرجوان على اجناسه والجندب على اجناسه. | 22 ܗܠܝܢ ܐܟܘܠܘ ܡܢܗܘܢ. ܩܡܨܐ ܠܓܢܣܗ. ܘܚܪܓܠܐ ܠܓܢܣܗ. |
| 23 لكن سائر دبيب الطير الذي له اربع ارجل فهو مكروه لكم. | 23 ܘܟܠܗ ܝܠܕܐ ܕܦܪܚܬܐ ܕܐܝܬ ܠܗ ܐܪ̈ܒܥ ܪ̈ܓܠܝܢ ܛܡܐ ܗܘ ܠܟܘܢ. |
| 24 من هذه تتنجسون. كل من مسّ جثثها يكون نجسا الى المساء | 24 ܘܒܗܠܝܢ ܬܬܛܡܐܘܢ. ܟܠ ܕܩ̇ܪܒ ܠܦܓܪ̈ܝܗܘܢ. ܢܗܘܐ ܛܡܐ ܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ. |
| 25 وكل من حمل من جثثها يغسل ثيابه ويكون نجسا الى المساء. | 25 ܘܟܠ ܕܫ̇ܩܠ ܦܓܪ̈ܝܗܘܢ ܢܚܠܠ ܡܐ̈ܢܘܗܝ ܘܢܗܘܐ ܛܡܐ ܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ. |
| 26 وجميع البهائم التي لها ظلف ولكن لا تشقّه شقّا او لا تجترّ فهي نجسة لكم. كل من مسّها يكون نجسا. | 26 ܘܟܠܗ̇ ܒܥܝܪ̈ܐ ܕܨܪܝܐ ܦܪܣܬܗ̇. ܘܠܐ ܗܘܬ ܦܠܝܓܐ ܠܬܪ̈ܝܢ. ܘܠܐ ܡܬܓܘܪܪܐ ܛܡܐܐ ܗܝ ܠܟܘܢ. ܘܟܠ ܕܢܩܪܘܒ ܠܗܘܢ ܢܗܘܐ ܛܡܐ ܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ. |
| 27 وكل ما يمشي على كفوفه من جميع الحيوانات الماشية على اربع فهو نجس لكم. كل من مسّ جثثها يكون نجسا الى المساء. | 27 ܘܟܠ ܕܡܗܠܟ ܥܠ ܐ̈ܝܕܘܗܝ. ܟܠܗ̇ ܚܝܘܬܐ ܕܡܗܠܟܐ ܥܠ ܐܪ̈ܒܥ ܛܡܐ ܗܝ ܠܟܘܢ. ܘܟܠ ܕܩ̇ܪܒ ܠܦܓܪ̈ܝܗܘܢ. ܢܗܘܐ ܛܡܐ ܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ. |
| 28 ومن حمل جثثها يغسل ثيابه ويكون نجسا الى المساء. انها نجسة لكم | 28 ܘܡ̇ܢ ܕܫ̇ܩܠ ܦܓܪ̈ܝܗܘܢ. ܢܚܠܠ ܡܐ̈ܢܘܗܝ ܘܢܗܘܐ ܛܡܐܐ ܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ. ܡܛܠ ܕܛܡܐܝܢ ܐܢܘܢ ܠܟܘܢ. |
| 29 وهذا هو النجس لكم من الدبيب الذي يدبّ على الارض. ابن عرس والفار والضب على اجناسه | 29 ܘܗܠܝܢ ܛܡܐܝܢ ܒܟܠܗ̇ ܪܚܫܐ ܕܪܚܫ̇ ܥܠ ܐܪܥܐ. ܟܟܘܫܬܐ ܘܥܘܩܒܪܐ ܘܚܪܕܢܐ ܠܓܢܣ̈ܝܗܘܢ. |
| 30 والحرذون والورل والوزغة والعظاية والحرباء. | 30 ܘܐܡܩܬܐ ܘܚܘܠܕܐ ܘܨܪܘܪܝܬܐ ܘܚܘܠܡܛܐ ܘܝܕܝܕܐ. |
| 31 هذه هي النجسة لكم من كل الدبيب. كل من مسّها بعد موتها يكون نجسا الى المساء. | 31 ܗܠܝܢ ܛܡܐܝܢ ܒܟܠܗ ܪܚܫܐ. ܟܠ ܕܩ̇ܪܒ ܠܗܘܢ ܟܕ ܡܝܬܝܢ. ܢܗܘܐ ܛܡܐ ܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ. |
| 32 وكل ما وقع عليه واحد منها بعد موتها يكون نجسا. من كل متاع خشب او ثوب او جلد او بلاس. كل متاع يعمل به عمل يلقى في الماء ويكون نجسا الى المساء ثم يطهر. | 32 ܘܟܠ ܕܢ̇ܦܠ ܥܠܘܗܝ ܡܢܗܘܢ ܟܕ ܡܝܬ ܢܬܛܡܐ. ܘܟܠ ܡܐܢܐ ܕܩܝܣܐ. ܐܘ ܠܒܘܫܐ ܐܘ ܡܫܟܐ ܐܘ ܣܩܐ. ܐܘ ܟܘܠ ܡܐܢ ܕܡܬܥܒܕ ܒܗܘܢ ܥܒ̇ܕܐ. ܒܡ̈ܝܐ ܢܨܒܥܘܢ ܐܢܘܢ. ܘܢܗܘܘܢ ܛܡܐܝܢ ܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ ܘܢܬܕܟܘܢ. |
| 33 وكل متاع خزف وقع فيه منها فكل ما فيه يتنجس واما هو فتكسرونه. | 33 ܘܟܠ ܡܐܢܐ ܕܦܚܪܐ ܕܢ̇ܦܠ ܡܢܗܘܢ ܒܓܘܗ. ܟܘܠ ܕܒܓܘܗ ܢܗܘܐ ܛܡܐ ܘܠܗ ܬܒ̇ܪܘ. |
| 34 ما ياتي عليه ماء من كل طعام يؤكل يكون نجسا. وكل شراب يشرب في كل متاع يكون نجسا. | 34 ܘܡܢ ܟܠ ܡܐܟܘܠܬܐ ܕܡܬܐܟܠܐ ܕܢ̇ܦܠܝܢ ܥܠܝܗ̇ ܡ̈ܝܐ ܬܬܛܡܐ. ܘܟܠ ܡܫܬܝܐ ܕܡܫܬܬܐ ܒܟܠ ܡܐܢ ܢܬܛܡܐ. |
| 35 وكل ما وقع عليه واحدة من جثثها يكون نجسا. التنور والموقدة يهدمان. انها نجسة وتكون نجسة لكم. | 35 ܘܟܠ ܕܢ̇ܦܠ ܡܢ ܦܓܪ̈ܝܗܘܢ ܥܠܘܗܝ ܢܗܘܐ ܛܡܐ. ܬܢܘܪܐ ܘܒܝܬ ܬ̈ܦܝܐ ܢܬܥܩܪܘܢ. ܛܡܐܝܢ ܐܢܘܢ ܘܛܡܐܝܢ ܢܗܘܘܢ ܠܟܘܢ. |
| 36 الا العين والبئر مجتمعي الماء تكونان طاهرتين. لكن ما مسّ جثثها يكون نجسا. | 36 ܒܪܡ ܡܥܝ̈ܢܐ ܘܓܘ̈ܒܐ ܘܩܒܝ̈ܬܐ ܕܡ̈ܝܐ ܢܗܘܘܢ ܕܟܝܢ. ܘܡ̇ܢ ܕܢܩܪܘܒ ܠܦܓܪ̈ܝܗܘܢ ܢܗܘܐ ܛܡܐ. |
| 37 واذا وقعت واحدة من جثثها على شيء من بزر زرع يزرع فهو طاهر. | 37 ܘܐܢ ܢܦܠ ܡܢ ܦܓܪ̈ܝܗܘܢ ܥܠ ܟܠ ܒܪ ܙܪܥܐ ܕܙܪܥܐ ܕܡܙܕܪܥ ܕܟܐ ܗܘ. |
| 38 لكن اذا جعل ماء على بزر فوقع عليه واحدة من جثثها فانه نجس لكم. | 38 ܘܐܢ ܢܦܠܘ ܡ̈ܝܐ ܥܠ ܒܪ ܙܪܥܐ ܘܢܦܠܘ ܡܢ ܦܓܪ̈ܝܗܘܢ ܥܠܘܗܝ. ܛܡܐ ܗܘ ܠܟܘܢ. |
| 39 واذا مات واحد من البهائم التي هي طعام لكم فمن مسّ جثته يكون نجسا الى المساء. | 39 ܘܐܢ ܢܡܘܬ ܡܢ ܒܥܝܪ̈ܐ ܕܕܟܝܐ ܠܟܘܢ ܠܡܐܟܠ. ܟܠ ܕܢܩܪܘܒ ܠܦܓܪܗ̇. ܢܗܘܐ ܛܡܐ ܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ. |
| 40 ومن اكل من جثته يغسل ثيابه ويكون نجسا الى المساء. ومن حمل جثته يغسل ثيابه ويكون نجسا الى المساء | 40 . ܘܕܢܫܩܘܠ ܡܢ ܦܓܪܗ̇ ܢܚܠܠ ܡܐ̈ܢܘܗܝ ܘܢܗܘܐ ܛܡܐ ܥܕܡܐ ܠܪܡܫܐ. |
| 41 وكل دبيب يدبّ على الارض فهو مكروه لا يؤكل. | 41 ܘܟܠ ܪܚܫܐ ܕܪܚ̇ܫ ܥܠ ܐܪܥܐ ܛܡܐ ܗܘ ܠܟܘܢ. ܠܐ ܬܐܟܠܘܢ. |
| 42 كل ما يمشي على بطنه وكل ما يمشي على اربع مع كل ما كثرت ارجله من كل دبيب يدبّ على الارض لا تأكلوه لانه مكروه. | 42 ܘܟܠ ܕܫܐ̇ܦ ܥܠ ܟܪܣܗ. ܘܟܠ ܕܡܗܠܟ ܥܠ ܐܪ̈ܒܥ. ܘܥܠ ܣܘܓܐܐ ܕܪ̈ܓܠܐ. ܡܢ ܟܠ ܪܚܫܐ ܕܪܚ̇ܫ ܥܠ ܐܪܥܐ. ܠܐ ܬܐܟܠܘܢ ܡܢܗܘܢ. ܡܛܠ ܕܛܡܐܝܢ ܐܢܘܢ. |
| 43 لا تدنسوا انفسكم بدبيب يدبّ ولا تتنجسوا به ولا تكونوا به نجسين. | 43 ܠܐ ܬܛܡܐܘܢ ܢܦܫ̈ܬܟܘܢ ܒܟܠܗ ܪܚܫܐ ܕܪܚ̇ܫ ܥܠ ܐܪܥܐ. ܕܠܐ ܬܬܛܡܐܘܢ ܒܗܘܢ. ܠܐ ܬܬܛܡܐܘܢ ܒܗܘܢ. |
| 44 اني انا الرب الهكم فتتقدسون وتكونون قديسين لاني انا قدوس. ولا تنجسوا انفسكم بدبيب يدبّ على الارض. | 44 ܡܛܠ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ. ܘܬܬܩܕܫܘܢ ܘܬܗܘܘܢ ܩܕܝܫ̈ܝܢ. ܡܛܠ ܕܩܕܝܫ ܐܢܐ. ܠܐ ܬܛܡܐܘܢ ܢܦܫ̈ܬܟܘܢ ܒܟܠܗ ܪܚܫܐ ܕܪܚ̇ܫ ܥܠ ܐܪܥܐ. |
| 45 اني انا الرب الذي اصعدكم من ارض مصر ليكون لكم الها. فتكونون قديسين لاني انا قدوس | 45 ܡܛܠ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ . ܕܐܣܩ̇ܬܟܘܢ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܡܨܪܝܢ ܕܐܗܘܐ ܠܟܘܢ ܐܠܗܐ. ܘܬܗܘܘܢ ܩܕܝܫ̈ܝܢ ܡܛܠ ܕܩܕܝܫ ܐܢܐ. |
| 46 هذه شريعة البهائم والطيور وكل نفس حية تسعى في الماء وكل نفس تدب على الارض | 46 ܗܢܘ ܢܡܘܣܐ ܕܒܥܝܪ̈ܐ ܘܕܦܪܚܬܐ. ܘܕܟܠ ܢܦܫܐ ܚܝܬܐ ܕܪܚ̇ܫܐ ܒܡ̈ܝܐ. ܘܕܟܠ ܢܦܫܐ ܕܪܚ̇ܫܐ ܒܐܪܥܐ. |
| 47 للتمييز بين النجس والطاهر وبين الحيوانات التي تؤكل والحيوانات التي لا تؤكل | 47 ܘܠܡܦܪܫ ܒܝܬ ܛܡܐܐ ܠܕܟܝܐ. ܘܒܝܬ ܚܝܘܬܐ ܕܡܬܐܟܠܐ ܠܒܝܬ ܚܝܘܬܐ ܕܠܐ ܡܬܐܟܠܐ. |