SCRUTATIO

Venerdi, 17 luglio 2026 - San Alessio ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 112


font
SMITH VAN DYKEБиблия Синодальный перевод
1 هللويا. طوبى للرجل المتقي الرب المسرور جدا بوصاياه‎.1 (111-1) ^^Аллилуия.^^ Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его.
2 ‎نسله يكون قويا في الارض. جيل المستقيمين يبارك‎.2 (111-2) Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.
3 ‎رغد وغنى في بيته وبره قائم الى الابد‏‎.3 (111-3) Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек.
4 ‎نور اشرق في الظلمة للمستقيمين. هو حنّان ورحيم وصديق4 (111-4) Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен.
5 سعيد هو الرجل الذي يترأف ويقرض. يدبر اموره بالحق‎.5 (111-5) Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.
6 ‎لانه لا يتزعزع الى الدهر. الصدّيق يكون لذكر ابدي‎.6 (111-6) Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.
7 ‎لا يخشى من خبر سوء. قلبه ثابت متكلا على الرب‎.7 (111-7) Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа.
8 ‎قلبه ممكن فلا يخاف حتى يرى بمضايقيه‎.8 (111-8) Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих.
9 ‎فرّق اعطى المساكين بره قائم الى الابد. قرنه ينتصب بالمجد‎.9 (111-9) Он расточил, роздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.
10 ‎الشرير يرى فيغضب. يحرق اسنانه ويذوب. شهوة الشرير تبيد10 (111-10) Нечестивый увидит [это] и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.