Psalmi 91
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 Qui habitat in protectione Altissimi, sub umbra Omnipotentis commorabitur. | 1 - Salmo-cantico. Per il giorno di sabbato. |
2 Dicet Domino: “ Refugium meum et fortitudo mea, Deus meus, sperabo in eum ”. | 2 Bello è dar lode al Signore, e inneggiare al tuo nome, o Altissimo, |
3 Quoniam ipse liberabit te de laqueo venantium et a verbo maligno. | 3 per proclamare al mattino la tua misericordiae la tua fedeltà la notte, |
4 Alis suis obumbrabit tibi, et sub pennas eius confugies; scutum et lorica veritas eius. | 4 sulla lira a dieci corde [e] sull'arpa con un cantico sulla cetra. |
5 Non timebis a timore nocturno, a sagitta volante in die, | 5 Perchè tu m'allieti, o Signore, con l'azione tua, e per le opere delle tue mani esulto. |
6 a peste perambulante in tenebris, ab exterminio vastante in meridie. | 6 Quanto magnifiche son le tue opere, o Signore!profondissimi sono i tuoi consigli. |
7 Cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis; ad te autem non appropinquabit. | 7 L'insipiente non capisce e lo stolto non intende queste cose. |
8 Verumtamen oculis tuis considerabis et retributionem peccatorum videbis. | 8 Quando gli empi spuntan su come l'erba, e fioriscon tutti quei che operano l'iniquità, [gli è] perchè periscano [poi] ne' secoli de' secoli. |
9 Quoniam tu es, Domine, refugium meum. Altissimum posuisti habitaculum tuum. | 9 Ma eccelso tu [resti] in eterno, o Signore! |
10 Non accedet ad te malum, et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo, | 10 Perchè ecco che i tuoi nemici, o Signore, ecco che i tuoi nemici periranno, e saran dispersi tutti quei che operan l'iniquità. |
11 quoniam angelis suis mandabit de te, ut custodiant te in omnibus viis tuis. | 11 Ma sarà esaltato come [corno] di bufalo il corno mioe la mia vecchiaia [sarà ricolma] di grazia abbondante. |
12 In manibus portabunt te, ne forte offendas ad lapidem pedem tuum. | 12 E [soddisfatto] si poserà il mio occhio sui miei nemici.e de' miei maligni aggressori udrà [parlare] il mio orecchio. |
13 Super aspidem et basiliscum ambulabis et conculcabis leonem et draconem. | 13 Il giusto fiorirà come palma, crescerà come il cedro del Libano. |
14 Quoniam mihi adhaesit, liberabo eum; suscipiam eum, quoniam cognovit nomen meum. | 14 piantati nella casa del Signore, negli atri della casa del nostro Dio fioriranno. |
15 Clamabit ad me, et ego exaudiam eum; cum ipso sum in tribulatione; eripiam eum et glorificabo eum. | 15 Fruttificheranno ancora nella vecchiaia, rigogliosi e verdeggianti saranno, |
16 Longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meum. | 16 per annunziare che retto è il Signore, Iddio nostro, e non v'è iniquità in lui. |