A zsoltárok könyve 21
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| KÁLDI-NEOVULGÁTA | Библия Синодальный перевод |
|---|---|
| 1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára. | 1 (20-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида.^^ (20-2) Господи! силою Твоею веселится царь и о спасении Твоем безмерно радуется. |
| 2 Uram, hatalmadon örvend a király, és mérhetetlenül ujjong segítségeden. | 2 (20-3) Ты дал ему, чего желало сердце его, и прошения уст его не отринул, |
| 3 Teljesítetted szívének kívánságát, nem tagadtad meg tőle ajkának óhajtását. | 3 (20-4) ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота. |
| 4 Sőt elébe siettél boldogító áldással, fejére színarany koronát helyeztél. | 4 (20-5) Он просил у Тебя жизни; Ты дал ему долгоденствие на век и век. |
| 5 Életet kért tőled, s te megadtad neki, hogy sokáig éljen, időtlen időkig. | 5 (20-6) Велика слава его в спасении Твоем; Ты возложил на него честь и величие. |
| 6 Segítséged folytán nagy a dicsősége, dicsőséggel és nagy ékességgel ruháztad fel őt. | 6 (20-7) Ты положил на него благословения на веки, возвеселил его радостью лица Твоего, |
| 7 Valóban, áldássá tetted őt mindörökre, megörvendeztetted vidámsággal színed előtt. | 7 (20-8) ибо царь уповает на Господа, и во благости Всевышнего не поколеблется. |
| 8 Minthogy az Úrban bízik a király, meg nem inog a Fölséges irgalmából. | 8 (20-9) Рука Твоя найдет всех врагов Твоих, десница Твоя найдет ненавидящих Тебя. |
| 9 Érje utol kezed minden ellenségedet, érje el jobbod minden gyűlölődet! | 9 (20-10) Во время гнева Твоего Ты сделаешь их, как печь огненную; во гневе Своем Господь погубит их, и пожрет их огонь. |
| 10 Tedd őket hasonlókká tüzes kemencéhez, abban az időben, amikor megjelensz. Nyelje el őket haragjában az Úr, és a tűz eméssze el őket! | 10 (20-11) Ты истребишь плод их с земли и семя их--из среды сынов человеческих, |
| 11 Pusztítsd el magzataikat a földről, utódaikat az emberek fiai közül! | 11 (20-12) ибо они предприняли против Тебя злое, составили замыслы, но не могли [выполнить их]. |
| 12 Mert gonoszat határoztak ellened, álnok terveket szőttek, de semmit sem vihettek keresztül. | 12 (20-13) Ты поставишь их целью, из луков Твоих пустишь стрелы в лице их. |
| 13 Mert te megfutamítottad őket, íjaddal célba vetted arcukat. | 13 (20-14) Вознесись, Господи, силою Твоею: мы будем воспевать и прославлять Твое могущество. |
| 14 Kelj fel, Uram, hatalmaddal! Hadd magasztaljuk erődet énekkel és zsoltárral! |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ