Amos 2
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | DOUAI-RHEIMS |
---|---|
1 Ovako govori Jahve: »Za tri zločina Moaba, za četiri zločina, odluka je neopoziva: jer kosti edomskoga kralja spališe u vapno, | 1 Thus saith the Lord: For three crimes of Moab, and for four I will not convert him: because he hath burnt the bones of the king of Edom even to ashes. |
2 pustit ću oganj na Moab da dvorce kerijotske sažeže, a Moab će umrijet’ u metežu, s bojnom grajom i sa zvukom trube; | 2 And I will seed a fire into Moab, and it shall devour the houses of Carioth: and Moab shall die with a noise, with the sound of the trumpet: |
3 oborit ću suca u njemu i poklati sve knezove s njime«, veli Jahve Gospod. | 3 And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all his princes with him, saith the Lord. |
4 Ovako govori Jahve: »Za tri zločina Judina, za četiri zločina, odluka je neopoziva: jer odbaciše zakon Jahvin i njegovih se odredaba ne držahu; zavedoše ih lažni bozi za kojima iđahu očevi njihovi, | 4 Thus saith the Lord: For three crimes of Juda, and for four I will not convert him: because he hath cast away the law of the Lord, and hath not kept his commandments: for their idols have caused them to err, after which their fathers have walked. |
5 pustit ću oganj na Judu, da sažeže dvorce jeruzalemske.« | 5 And I will send a fire into Juda, and it shall devour the houses of Jerusalem. |
6 Ovako govori Jahve: »Za tri zločina Izraela, za četiri zločina, odluka je neopoziva: jer prodavahu pravednika za srebro i nevoljnika za sandale; | 6 Thus saith the Lord: For three crimes of Israel, and for four I will not convert him: because he hath sold the just man for silver, and the poor man for a pair of shoes. |
7 jer gaze po glavi siromahu i sirotinju na zlo vode; sin i otac k istoj djevojci idu da oskvrnu moje sveto ime; | 7 They bruise the heads of the poor upon the dust of the earth, and turn aside the way of the humble: and the son and his father have gone to the same young woman, to profane my holy name. |
8 i na haljinama u zalog uzetima leže kraj svakoga žrtvenika; i piju vino oglobljenih u domu Boga svojega. | 8 And they sat down upon garments laid to pledge by every altar: and drank the wine of the condemned in the house of their God. |
9 Ja pred njima istrijebih Amorejce visoke k’o cedar, jake poput hrašća, ja uništih i plod na njima i korijen pod njima. | 9 Yet I cast out the Amorrhite before their face: whose height was like the height of cedars, and who was strong as an oak: and I destroyed his fruit from above, and his roots beneath. |
10 Ja vas izvedoh iz zemlje egipatske i četrdeset vas godina vodih po pustinji da zaposjednete zemlju amorejsku. | 10 It is I that brought you up out of the land of Egypt, and I led you forty years through the wilderness, that you might possess the land of the Amorrhite. |
11 Ja podigoh proroke izmeđ’ vaših sinova i nazireje među vašim mladićima. Nije li tako, sinovi Izraelovi?« – riječ je Jahvina. | 11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not so, O ye children of Israel, saith the Lord? |
12 »Al’ vi nagnaste nazireje da vino piju, a prorocima zapovjediste: ‘Ne prorokujte!’ | 12 And you will present wine to the Nazarites: and command the prophets, saying: Prophesy not. |
13 Gle, ja vas prignječujem o tlo pod vama, k’o što vršalice gnječe klasje; | 13 Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay. |
14 neće biti bijega brzu, jaka neće učvrstiti snaga, junak se neće spasiti, | 14 And flight shall perish from the swift, and the valiant shall not possess his strength, neither shall the strong save his life. |
15 strijelac se neće održati, hitri trkač pobjeć’ neće, nit’ će jahač umaći, | 15 And he that holdeth the bow shall not stand, and the swift of foot shall not escape, neither shall the rider of the horse save his life. |
16 najsrčaniji će ratnici bježat’ nagi onog dana« – riječ je Jahvina. | 16 And the stout of heart among the valiant shall flee away naked in that day, saith the Lord. |