SCRUTATIO

Domenica, 12 ottobre 2025 - Divina Maternità  di Maria Santissima ( Letture di oggi)

Mudre izreke 13


font
Biblija HrvatskiBIBBIA CEI 1974
1 Mudar sin sluša naputak očev, a podsmjevač ne sluša ukora.1 Il figlio saggio ama la disciplina,
lo spavaldo non ascolta il rimprovero.
2 Od ploda usta svojih uživa čovjek sreću,
a srce je nevjernika puno nasilja.
2 Del frutto della sua bocca l'uomo mangia ciò che è buono;
l'appetito dei perfidi si soddisfa con i soprusi.
3 Tko čuva usta svoja, čuva život svoj,
a tko nesmotreno zbori, o glavu mu je.
3 Chi sorveglia la sua bocca conserva la vita,
chi apre troppo le labbra incontra la rovina.
4 Uzaludna je žudnja lijenčine,
a ispunit će se želja marljivih.
4 Il pigro brama, ma non c'è nulla per il suo appetito;
l'appetito dei diligenti sarà soddisfatto.
5 Pravednik mrzi na lažljivu riječ,
a opaki goji mržnju i sramotu.
5 Il giusto odia la parola falsa,
l'empio calunnia e disonora.
6 Pravda čuva pobožna,
a opake grijeh obara.
6 La giustizia custodisce chi ha una condotta integra,
il peccato manda in rovina l'empio.
7 Netko se gradi bogatim, a ništa nema,
netko se gradi siromašnim, a ima veliko bogatstvo.
7 C'è chi fa il ricco e non ha nulla;
c'è chi fa il povero e ha molti beni.
8 Otkup života bogatstvo je čovjeku;
a siromah ne sluša opomene.
8 Riscatto della vita d'un uomo è la sua ricchezza,
ma il povero non si accorge della minaccia.
9 Svjetlost pravednička blistavo sja,
a svjetiljka opakih gasi se.
9 La luce dei giusti allieta,
la lucerna degli empi si spegne.
10 Oholost rađa samo svađu,
a mudrost je u onih koji primaju savjet.
10 L'insolenza provoca soltanto contese,
la sapienza si trova presso coloro che prendono consiglio.
11 Naglo stečeno bogatstvo iščezava,
a tko sabira pomalo, biva bogat.
11 Le ricchezze accumulate in fretta diminuiscono,
chi le raduna a poco a poco le accresce.
12 Predugo očekivanje ubija srce,
a ispunjena želja drvo je života.
12 Un'attesa troppo prolungata fa male al cuore,
un desiderio soddisfatto è albero di vita.
13 Tko riječ prezire, taj propada,
a tko poštiva zapovijedi, plaću dobiva.
13 Chi disprezza la parola si rovinerà,
chi rispetta un comando ne avrà premio.
14 Pouka mudračeva izvor je životni,
ona izbavlja od zamke smrti.
14 L'insegnamento del saggio è fonte di vita
per evitare i lacci della morte.
15 Uvid u dobro pribavlja milost,
a put bezbožnika hrapav je.
15 Un aspetto buono procura favore,
ma il contegno dei perfidi è rude.
16 Svatko pametan djeluje promišljeno,
a bezumnik se hvališe svojom ludošću.
16 L'accorto agisce sempre con riflessione,
lo stolto mette in mostra la stoltezza.
17 Zao glasnik zapada u zlo,
a vjeran poslanik donosi spasenje.
17 Un cattivo messaggero causa sciagure,
un inviato fedele apporta salute.
18 Siromaštvo i sramota onomu tko odbija pouku,
a tko ukor prima, doći će do časti.
18 Povertà e ignominia a chi rifiuta l'istruzione,
chi tien conto del rimprovero sarà onorato.
19 Slatka je duši ispunjena želja,
a bezumnicima je mrsko kloniti se oda zla.
19 Desiderio soddisfatto è una dolcezza al cuore,
ma è abominio per gli stolti staccarsi dal male.
20 Druži se s mudrima, i postat ćeš mudar,
a tko se drži bezumnika, postaje opak.
20 Va' con i saggi e saggio diventerai,
chi pratica gli stolti ne subirà danno.
21 Grešnika progoni zlo,
a dobro je nagrada pravednima.
21 La sventura perseguita i peccatori,
il benessere ripagherà i giusti.
22 Valjan čovjek ostavlja baštinu unucima,
a bogatstvo se grešnikovo čuva pravedniku.
22 L'uomo dabbene lascia eredi i nipoti,
la proprietà del peccatore è riservata al giusto.
23 Izobilje je hrane na krčevini siromaškoj,
a ima i tko propada s nepravde.
23 Il potente distrugge il podere dei poveri
e c'è chi è eliminato senza processo.
24 Tko štedi šibu, mrzi na sina svog,
a tko ga ljubi, na vrijeme ga opominje.
24 Chi risparmia il bastone odia suo figlio,
chi lo ama è pronto a correggerlo.
25 Pravednik ima jela do sitosti,
a trbuh opakih poznaje oskudicu.
25 Il giusto mangia a sazietà,
ma il ventre degli empi soffre la fame.