Psalmi 28
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | JERUSALEM |
---|---|
1 Davidov. K tebi, o Jahve, vapijem, hridino moja, ne ogluši se na me: da neuslišan ne postanem kao oni koji u grob silaze. | 1 De David. Vers toi, Yahvé, j'appelle, mon rocher, ne sois pas sourd! que je ne sois, devant tonsilence, comme ceux qui descendent à la fosse! |
2 Čuj moje zazivanje dok tebi vapijem, dok ruke uzdižem svetomu hramu tvojem. | 2 Ecoute la voix de ma prière quand je crie vers toi, quand j'élève les mains, Yahvé, vers ton Saintdes Saints. |
3 Ne uzmi me s bezbožnicima i s onima koji čine bezakonje, koji govore slatko s bližnjima a u srcu im je pakost. | 3 Ne me traîne pas avec les impies, avec les malfaisants, qui parlent de paix à leur prochain, et le malest dans leur coeur. |
4 Daj im po djelima njihovim i po zloći njihovih nedjela! Po djelu ruku njihovih plati im, uzvrati im po njihovoj zasluzi! | 4 Donne-leur, Yahvé, selon leurs oeuvres et la malice de leurs actes, selon l'ouvrage de leurs mainsdonne-leur, paie-les de leur salaire. |
5 Jer ne mare za čine Jahvine ni za djelo ruku njegovih: nek’ ih obori i više ne podigne! | 5 Ils méconnaissent les oeuvres de Yahvé, l'ouvrage de tes mains: qu'il les abatte et ne les rebâtisse! |
6 Blagoslovljen Jahve što usliša glas molitve moje! Jahve je snaga moja i štit moj, | 6 Béni soit Yahvé, car il écoute la voix de ma prière! |
7 U njega se srce moje pouzdalo, on mi pomognu; stoga kliče srce moje, pjesmom mu svojom zahvaljujem. | 7 Yahvé ma force et mon bouclier, en lui mon coeur a foi; j'ai reçu aide, ma chair a refleuri, de toutcoeur je rends grâce. |
8 Jahve je jakost narodu svome, tvrđava spasa svom pomazaniku. | 8 Yahvé, force pour son peuple, forteresse de salut pour son messie. |
9 Spasi narod svoj i blagoslovi svoju baštinu, pasi ih i nosi ih dovijeka! | 9 Sauve ton peuple, bénis ton héritage, conduis-les, porte-les à jamais! |