Nahum 1
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Proročanstvo nad Ninivom. Knjiga viđenja Nahuma Elkošanina. | 1 The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite. |
2 ALEF Jahve je Bog ljubomoran i osvetnik! Jahve se osvećuje, gospodar srdžbe! Jahve se osvećuje svojim protivnicima, ustrajan u gnjevu na neprijatelje. | 2 God is a rival, and the Lord is avenging. The Lord is avenging, and one who applies wrath. The Lord is avenging with his enemies, and he becomes angry with his adversaries. |
3 Jahve je spor u gnjevu, ali silan u moći. Ne, Jahve neće pustiti krivca nekažnjena. BET U vihoru i oluji put je njegov, oblaci su prašina koju podižu njegovi koraci. | 3 The Lord is patient and great in strength, and those who are not clean, he makes innocent. The Lord is in a tempest, and his way is a whirlwind, and the clouds are dust at his feet. |
4 GIMEL Prijeti moru i isušuje ga, presušuje sve rijeke. DALET ... Bašan i Karmel uvenuli su, povenuli su pupoljci Libana! | 4 He is the one who rebukes the sea, and who dries it up, and who leads all the rivers to the desert. Basan has been weakened, and also Carmel, and the flower of Lebanon has languished. |
5 HE Pred njim se gore potresaju, bregovi se ljuljaju, VAU zemlja se pod njim provaljuje, krug zemaljski i sve što na njem stanuje. | 5 The mountains have trembled before him, and the hills have become desolate, and the earth has quaked before his face, both the world and all that dwells in it. |
6 ZAJIN Tko može izdržati pred bijesom njegovim? Tko će odoljeti pred gnjevnom srdžbom njegovom? HET Jarost se njegova kao vatra izlijeva i litice se pred njim kidaju. | 6 Who can stand firm before the face of his indignation? And who can continue against the fury of his wrath? His indignation has broken out like a fire, and the rocks have been dissolved before him. |
7 TET Jahve je dobar onima koji se u njeg’ uzdaju, on je okrilje u dan nevolje, JOD poznaje one koji se njemu utječu | 7 The Lord is good, and a comforter in the day of tribulation, and he knows those who hope in him. |
8 kada potopne vode poplave. KAF Uništit će one koji se protiv njega podižu, progonit će svoje dušmane u najmrkliji mrak. | 8 And in the flood that passes over, he brings to consummation the end of his place. And darkness shall pursue his adversaries. |
9 Što vi snujete protiv Jahve? On uništava do kraja; nevolja se neće dva puta podići. | 9 What are you thinking up against the Lord? He will accomplish the consummation. There shall not rise up a double tribulation. |
10 Kao trnovita šikara i kao pijanci na pijanki, k’o suha slama bit će potpuno smlavljeni. | 10 For just as thorns entwine one another, so also, while they are feasting and drinking together, they will be consumed like stubble that is completely dry. |
11 Iz tebe je potekao onaj koji snuje zlo protiv Jahve, savjetnik Belijala. | 11 Out of you will go forth one who thinks up evil against the Lord, dragging betrayals through his mind. |
12 Jahve ovako govori: »Neka su spremni, neka mnogobrojni, bit će pokošeni, uništeni. Ako sam te ponizio, neću te odsada ponižavati. | 12 Thus says the Lord: If they had been perfect, and many of them so, yet still they would be pruned, and it will cross through them. I have afflicted you, and I shall afflict you no more. |
13 A sada, razbit ću jaram koji te steže, raskidat ću tvoje okove.« | 13 And now I will shatter his rod from your back, and I will break open your bonds. |
14 Protiv tebe Jahve naređuje: »Neće više biti roda tvoga imena, iz hrama tvojih bogova istrijebit ću likove rezane i livene, a od tvog groba ruglo ću učiniti.« | 14 And the Lord will place a commandment over you; nothing more from your name will be sown. From the house of your God, I will order destroyed the graven image and the molten image. I will prepare your grave, because you are not honorable. |
15 Behold, over the mountains, the feet of the Evangelizer and the Announcer of peace. Judah, celebrate your festivals and keep your vows. For Belial will never again pass through you; he has completely passed away. |