SCRUTATIO

Giovedi, 30 ottobre 2025 - Beato Alessio (Oleksa) Zaryckyj ( Letture di oggi)

Lettera agli Efesini - מכתב לאפסים 4


font
MODERN HEBREW BIBLEБиблия Синодальный перевод
1 וישוע שב מן הירדן מלא רוח הקדש וינהגהו הרוח המדברה1 Иисус, исполненный Духа Святаго, возвратился от Иордана и поведен был Духом в пустыню.
2 וינסהו השטן ארבעים יום ולא אכל מאומה בימים ההם ואחרי אשר תמו וירעב2 Там сорок дней Он был искушаем от диавола и ничего не ел в эти дни, а по прошествии их напоследок взалкал.
3 ויאמר אליו השטן אם בן האלהים אתה אמר אל האבן הזאת ותהי ללחם3 И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.
4 ויען אתו ישוע הן כתוב כי לא על הלחם לבדו יחיה האדם כי על כל מוצא פי יהוה4 Иисус сказал ему в ответ: написано, что не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим.
5 ויעלהו השטן על הר גבה ויראהו ברגע אחד את כל ממלכות תבל5 И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени,
6 ויאמר אליו השטן לך אתן את כל הממשלה הזאת ואת כבודן כי נמסרה בידי ונתתיה לאשר אחפץ6 и сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими [царствами] и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее;
7 ועתה אם תשתחוה לפני הכל יהיה לך7 итак, если Ты поклонишься мне, то всё будет Твое.
8 ויען ישוע ויאמר אליו סור ממני השטן כי כתוב ליהוה אלהיך תשתחוה ואתו תעבד8 Иисус сказал ему в ответ: отойди от Меня, сатана; написано: Господу Богу твоему поклоняйся, и Ему одному служи.
9 ויביאהו ירושלים ויעמידהו על פנת בית המקדש ויאמר אליו אם בן האלהים אתה התנפל מזה מטה9 И повел Его в Иерусалим, и поставил Его на крыле храма, и сказал Ему: если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз,
10 כי כתוב כי מלאכיו יצוה לך לשמרך10 ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя;
11 וכי על כפים ישאונך פן תגף באבן רגלך11 и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.
12 ויען ישוע ויאמר אליו נאמר לא תנסה את יהוה אלהיך12 Иисус сказал ему в ответ: сказано: не искушай Господа Бога твоего.
13 וככלות השטן כל מסה וירף ממנו עד עת13 И, окончив всё искушение, диавол отошел от Него до времени.
14 וישב ישוע בגבורת הרוח אל הגליל ויצא שמעו בכל הככר14 И возвратился Иисус в силе духа в Галилею; и разнеслась молва о Нем по всей окрестной стране.
15 והוא היה מלמד בבתי כנסיותיהם ויהללהו כלם15 Он учил в синагогах их, и от всех был прославляем.
16 ויבא אל נצרת אשר גדל שם וילך כמשפטו ביום השבת אל בית הכנסת ויקם לקרא בתורה16 И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать.
17 ויתן לו ספר ישעיה הנביא ויפתח את הספר וימצא את המקום אשר היה כתוב בו17 Ему подали книгу пророка Исаии; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано:
18 רוח אדני עלי יען משח אתי לבשר ענוים18 Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,
19 שלחני לחבש לנשברי לב לקרא לשבוים דרור ולעורים פקח קוח לשלח רצוצים חפשים לקרא שנת רצון ליהוה19 проповедывать лето Господне благоприятное.
20 ויהי כאשר גלל את הספר וישיבהו אל החזן וישב ועיני כל אשר בבית הכנסת נשאות אליו20 И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.
21 ויחל ויאמר אליהם היום נתמלא הכתוב הזה באזניכם21 И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.
22 וכלם העידהו ותמהו על דברי חן אשר יצאו מפיהו ויאמרו הלא זה הוא בן יוסף22 И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын?
23 ויאמר אליהם הן תאמרו לי את המשל הזה רפא רפא את עצמך וככל אשר שמענו שנעשה בכפר נחום עשה כן גם פה בעיר מולדתך23 Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то, что, мы слышали, было в Капернауме.
24 ויאמר אמן אמר אני לכם כי אין נביא רצוי בארץ מולדתו24 И сказал: истинно говорю вам: никакой пророк не принимается в своем отечестве.
25 ואמת אני אמר לכם אלמנות רבות היו בישראל בימי אליהו בהעצר השמים שלש שנים וששה חדשים ורעב גדול היה בכל הארץ25 Поистине говорю вам: много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле,
26 ולא נשלח אליהו אל אחת מהנה זולתי צרפתה אשר לצידון אל אשה אלמנה26 и ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую;
27 ומצרעים רבים היו בישראל בימי אלישע הנביא ולא טהר אחד מהם זולתי נעמן הארמי27 много также было прокаженных в Израиле при пророке Елисее, и ни один из них не очистился, кроме Неемана Сириянина.
28 וימלאו כל אשר בבית הכנסת חמה בשמעם את אלה28 Услышав это, все в синагоге исполнились ярости
29 ויקומו וידיחו אותו אל מחוץ לעיר ויביאהו עד גב ההר אשר נבנתה עירם עליו למען השליכו מטה29 и, встав, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы, на которой город их был построен, чтобы свергнуть Его;
30 אך הוא עבר בתוכם וילך לדרכו30 но Он, пройдя посреди них, удалился.
31 וירד אל כפר נחום עיר הגליל וילמדם בשבתות31 И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние.
32 וישתוממו על תורתו כי עצום דברו32 И дивились учению Его, ибо слово Его было со властью.
33 ואיש היה בבית הכנסת ובו רוח שד טמא ויצעק בקול גדול לאמר33 Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом:
34 אתה מה לנו ולך ישוע הנצרי באת להאבידנו ידעתיך מי אתה קדוש האלהים34 оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
35 ויגער בו ישוע לאמר האלם וצא ממנו ויפילהו השד בתוכם ויצא ממנו לא הרע לו35 Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес, повергнув его посреди [синагоги], вышел из него, нимало не повредив ему.
36 ותפל אימה על כלם וידברו איש אל רעהו לאמר מה הדבר הזה כי בשלטן ובגבורה מצוה לרוחות הטמאה והמה יצאים36 И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?
37 ושמעו הולך בכל מקמות הככר37 И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам.
38 ויקם מבית הכנסת ויבא ביתה שמעון וחמות שמעון אחזתה קדחת חזקה וישאלהו בעדה38 Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; тёща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней.
39 ויתיצב עליה ויגער בקדחת ותרף ממנה ותקם מהרה ותשרת אתם39 Подойдя к ней, Он запретил горячке; и оставила ее. Она тотчас встала и служила им.
40 וכבוא השמש הביאו אליו כל אשר להם חלים חליים שונים וירפא אותם בשומו את ידיו על כל אחד מהם40 При захождении же солнца все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к Нему и Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их.
41 וגם שדים יצאו מרבים צעקים ואמרים אתה הוא המשיח בן האלהים ויגער בם ולא נתנם לדבר כי ידעו אשר הוא המשיח41 Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.
42 ויצא וילך לו כאור הבקר אל מקום חרבה והמון העם בקשהו ויבאו עדיו ויפצרו בו לבלתי סור מהם42 Когда же настал день, Он, выйдя [из дома], пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них.
43 ויאמר להם הן עלי לבשר גם לערים האחרות את בשורת מלכות האלהים כי לזאת שלחתי43 Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.
44 ויהי קורא בבתי הכנסיות אשר בגליל44 И проповедывал в синагогах галилейских.