SCRUTATIO

Mercoledi, 8 luglio 2026 - Santi Aquila e Priscilla ( Letture di oggi)

Proverbi משלי (Mishlei) 14


font
MODERN HEBREW BIBLELe Sainte Bible Fillion
1 חכמות נשים בנתה ביתה ואולת בידיה תהרסנו1 La femme sage bâtit sa maison; l'insensée détruit de ses propres mains celle qui est déjà bâtie.
2 הולך בישרו ירא יהוה ונלוז דרכיו בוזהו2 Celui qui marche par le droit chemin et qui craint Dieu, est méprisé par celui qui marche dans une voie infâme.
3 בפי אויל חטר גאוה ושפתי חכמים תשמורם3 Dans la bouche de l'insensé est une verge d'orgueil; mais les lèvres des sages les conservent.
4 באין אלפים אבוס בר ורב תבואות בכח שור4 Où il n'y a point de boeufs, la grange est vide; mais les récoltes abondantes manifestent la force du boeuf.
5 עד אמונים לא יכזב ויפיח כזבים עד שקר5 Le témoin fidèle ne ment pas; mais le faux témoin profère le mensonge.
6 בקש לץ חכמה ואין ודעת לנבון נקל6 Le moqueur cherche la sagesse, et il ne la trouve pas; pour les hommes prudents, la science est chose facile.
7 לך מנגד לאיש כסיל ובל ידעת שפתי דעת7 Marche à l'opposé de l'homme insensé, car il ne connaît pas les paroles de prudence.
8 חכמת ערום הבין דרכו ואולת כסילים מרמה8 La sagesse de l'homme habile est de comprendre sa voie, et l'imprudence des insensés s'égare.
9 אולים יליץ אשם ובין ישרים רצון9 L'insensé se fait un jeu du péché, et la grâce demeurera parmi les justes.
10 לב יודע מרת נפשו ובשמחתו לא יתערב זר10 Le coeur connaît l'amertume de son âme; l'étranger ne se mêlera point à sa joie.
11 בית רשעים ישמד ואהל ישרים יפריח11 La maison des méchants sera détruite; mais les tentes des justes seront florissantes.
12 יש דרך ישר לפני איש ואחריתה דרכי מות12 Il est une voie qui paraît juste à l'homme; mais ses issues conduisent à la mort.
13 גם בשחוק יכאב לב ואחריתה שמחה תוגה13 Le rire sera mêlé de douleur, et la tristesse prend la place de la joie.
14 מדרכיו ישבע סוג לב ומעליו איש טוב14 L'insensé sera rassasié de ses voies, et l'homme de bien sera au-dessus de lui.
15 פתי יאמין לכל דבר וערום יבין לאשרו15 L'imprudent croit tout ce qu'on lui dit; l'homme habile considère ses pas. Il n'arrive rien de bon au fils trompeur; mais le serviteur sage prospérera dans ses actes, et réussira dans sa voie.
16 חכם ירא וסר מרע וכסיל מתעבר ובוטח16 Le sage craint, et se détourne du mal; l'insensé passe outre, et se croit en sûreté.
17 קצר אפים יעשה אולת ואיש מזמות ישנא17 L'impatient fera des actions de folie, et l'homme dissimulé se rend odieux.
18 נחלו פתאים אולת וערומים יכתרו דעת18 Les simples posséderont la folie, et les habiles attendront la science.
19 שחו רעים לפני טובים ורשעים על שערי צדיק19 Les méchants seront étendus devant les bons, et les impies devant la porte des justes.
20 גם לרעהו ישנא רש ואהבי עשיר רבים20 Le pauvre sera odieux même à ses proches; mais les riches ont des amis nombreux.
21 בז לרעהו חוטא ומחונן עניים אשריו21 Celui qui méprise son prochain pèche; mais celui qui a compassion du pauvre sera bienheureux. Celui qui croit au Seigneur aime la miséricorde.
22 הלוא יתעו חרשי רע וחסד ואמת חרשי טוב22 Ceux qui font le mal se trompent; c'est la miséricorde et la vérité qui procurent les biens.
23 בכל עצב יהיה מותר ודבר שפתים אך למחסור23 Partout où l'on travaille il y a l'abondance; mais où l'on parle beaucoup l'indigence sera fréquemment.
24 עטרת חכמים עשרם אולת כסילים אולת24 La couronne des sages, ce sont leurs richesses; la folie des insensés n'est qu'imprudence.
25 מציל נפשות עד אמת ויפח כזבים מרמה25 Le témoin fidèle délivre les âmes, et le trompeur profère des mensonges.
26 ביראת יהוה מבטח עז ולבניו יהיה מחסה26 Celui qui craint le Seigneur est dans une confiance pleine de force, et il y a de l'espoir pour ses enfants.
27 יראת יהוה מקור חיים לסור ממקשי מות27 La crainte du Seigneur est une source de vie, pour faire éviter la ruine de la mort.
28 ברב עם הדרת מלך ובאפס לאם מחתת רזון28 La multitude du peuple est l'honneur du roi, et le petit nombre des sujets est la honte du prince.
29 ארך אפים רב תבונה וקצר רוח מרים אולת29 Celui qui est patient se gouverne avec une grande prudence; mais l'impatient signale sa folie.
30 חיי בשרים לב מרפא ורקב עצמות קנאה30 La vie de la chair, c'est la santé du coeur; l'envie est la pourriture des os.
31 עשק דל חרף עשהו ומכבדו חנן אביון31 Celui qui opprime l'indigent fait injure à Celui qui l'a créé; mais celui qui a pitié du pauvre honore Dieu.
32 ברעתו ידחה רשע וחסה במותו צדיק32 L'impie sera renversé par sa malice; mais le juste espère même en sa mort.
33 בלב נבון תנוח חכמה ובקרב כסילים תודע33 La sagesse repose dans le coeur de l'homme prudent, et il instruira tous les ignorants.
34 צדקה תרומם גוי וחסד לאמים חטאת34 La justice élève une nation, mais le péché rend les peuples misérables.
35 רצון מלך לעבד משכיל ועברתו תהיה מביש35 Le ministre intelligent est agréable au roi; l'inutile ressentira sa colère.