SCRUTATIO

Martedi, 14 luglio 2026 - Santa Clelia Barbieri ( Letture di oggi)

Salmi תהילים (Tehillim) 40


font
MODERN HEBREW BIBLEBiblia Matos Soares
1 למנצח לדוד מזמור קוה קויתי יהוה ויט אלי וישמע שועתי1 Ao mestre do coro. Salmo. De Davide.
2 ויעלני מבור שאון מטיט היון ויקם על סלע רגלי כונן אשרי2 Bem-aventurado o que cuida do necessitado e do pobre: o Senhor o salvará no dia mau.
3 ויתן בפי שיר חדש תהלה לאלהינו יראו רבים וייראו ויבטחו ביהוה3 O Senhor o guardará e lhe conservará a vida, e o fará feliz na terra, e não o entregará ao desejo dos seus inimigos.
4 אשרי הגבר אשר שם יהוה מבטחו ולא פנה אל רהבים ושטי כזב4 O Senhor lhe dará auxílio no leito da dor; na sua enfermidade, tirar-lhe-á todo o seu padecer.
5 רבות עשית אתה יהוה אלהי נפלאתיך ומחשבתיך אלינו אין ערך אליך אגידה ואדברה עצמו מספר5 Eu disse: Senhor, compadece-te de mim; sara-me, porque pequei contra ti.
6 זבח ומנחה לא חפצת אזנים כרית לי עולה וחטאה לא שאלת6 Os meus inimigos dizem mal de mim: "Quando morrerá e perecerá o seu nome?"
7 אז אמרתי הנה באתי במגלת ספר כתוב עלי7 O que vem visitar-me fala de coisas vãs; o seu coração acumula iniquidades, e, saindo, fala (contra mim).
8 לעשות רצונך אלהי חפצתי ותורתך בתוך מעי8 Todos os meus inimigos à uma murmuram contra mim; têm contra mim funestos pensamentos:
9 בשרתי צדק בקהל רב הנה שפתי לא אכלא יהוה אתה ידעת9 "Um a peste maligna penetrou nele", e "caiu de cama, nunca mais se levantará".
10 צדקתך לא כסיתי בתוך לבי אמונתך ותשועתך אמרתי לא כחדתי חסדך ואמתך לקהל רב10 Até o meu amigo, em quem eu confiava, que comia o meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
11 אתה יהוה לא תכלא רחמיך ממני חסדך ואמתך תמיד יצרוני11 Tu, pois. Senhor, tem compaixão de mim e levanta-me, e eu lhes darei (o que merecem).
12 כי אפפו עלי רעות עד אין מספר השיגוני עונתי ולא יכלתי לראות עצמו משערות ראשי ולבי עזבני12 Nisto conhecerei eu que tu me me favoreces, se o meu inimigo se não alegrar à rainha custa.
13 רצה יהוה להצילני יהוה לעזרתי חושה13 Antes, ao contrário, me conservarás incólume e me porás na tua presença para sempre.
14 יבשו ויחפרו יחד מבקשי נפשי לספותה יסגו אחור ויכלמו חפצי רעתי14 Seja bendito o Senhor, Deus de Israel! pelos séculos dos séculos. Assim seja! Assim seja!
15 ישמו על עקב בשתם האמרים לי האח האח
16 ישישו וישמחו בך כל מבקשיך יאמרו תמיד יגדל יהוה אהבי תשועתך
17 ואני עני ואביון אדני יחשב לי עזרתי ומפלטי אתה אלהי אל תאחר