SCRUTATIO

Sabato, 4 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

1 Cronache דברי הימים (Divrei haYamim) 28


font
MODERN HEBREW BIBLEPeshitta
1 ויקהל דויד את כל שרי ישראל שרי השבטים ושרי המחלקות המשרתים את המלך ושרי האלפים ושרי המאות ושרי כל רכוש ומקנה למלך ולבניו עם הסריסים והגבורים ולכל גבור חיל אל ירושלם1 ܘܟܢܫ ܕܘܝܕ ܟܠܗܘܢ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܘܪ̈ܘܪܒܢܐ ܕܫܒ̈ܛܐ ܘܪ̈ܘܪܒܢܐ ܕܦܠܓ̈ܘܬܐ ܕܡܫܡܫܝܢ ܠܡܠܟܐ ܘܪܘܪ̈ܒܢܐ ܕܡܠܟܐ ܕܐ̈ܠܦܐ ܘܪ̈ܘܪܒܢܐ ܕܡܐܘ̈ܬܐ ܘܕܡܫܠܛܝܢ ܥܠ ܩܢܝܢܐ ܘܥܠ ܚܝܘ̈ܬܐ ܕܡܠܟܐ ܘܕܒܢ̈ܘܗܝ ܡܗܝ̈ܡܢܐ ܘܓܢܒܪ̈ܝ ܚܝܠܐ ܘܐܬܘ ܟܘܠܗܘܢ ܠܐܘܪܫܠܡ
2 ויקם דויד המלך על רגליו ויאמר שמעוני אחי ועמי אני עם לבבי לבנות בית מנוחה לארון ברית יהוה ולהדם רגלי אלהינו והכינותי לבנות2 ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܫܘܡܥܘܢܝ ܐܚ̈ܝ ܘܥܡܝ ܐܢܐ ܕܝܢ ܒܠܒܝ ܗܘܐ ܗܘܐ ܠܡܒܢܐ ܒܝܬܐ ܕܢܝܚܐ ܠܩܐܒܘܬܐ ܕܕܝܬܩܐ ܕܡܪܝܐ ܘܠܐܬܪܐ ܕܫܟܝܢܬܗ ܕܐܠܗܢ ܘܟܠܡܕܡ ܛܝܒܬ ܗܘܝܬ ܠܡܒܢܐ ܒܝܬܐ
3 והאלהים אמר לי לא תבנה בית לשמי כי איש מלחמות אתה ודמים שפכת3 ܘܡܪܝܐ ܐܡܪ ܠܝ ܕܠܐ ܬܒܢܐ ܒܝܬܐ ܠܫܡܝ ܡܛܠ ܕܓܒܪܐ ܐܢܬ ܩܪܒܬܢܐ ܘܡܛܠ ܕܓܒܪܐ ܐܢܬ ܕܕܡܐ ܣܓܝܐܐ ܐܫܕܬ
4 ויבחר יהוה אלהי ישראל בי מכל בית אבי להיות למלך על ישראל לעולם כי ביהודה בחר לנגיד ובבית יהודה בית אבי ובבני אבי בי רצה להמליך על כל ישראל4 ܘܓܒܢܝ ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܡܢ ܟܠܗ ܒܝܬ ܐܒܝ ܕܐܗܘܐ ܡܠܟܐ ܥܠ ܐܝܣܪܝܠ ܠܥܠܡ ܡܛܠ ܕܡܢ ܒܝܬ ܝܗܘܕܐ ܓܒܐ ܠܗ ܡܠܟܐ ܘܡܢ ܫܪܒܬܐ ܕܒܝܬ ܝܗܘܕܐ ܓܒܐ ܠܗ ܒܝܬ ܐܒܝ ܘܡܢ ܒܝܬ ܐܒܝ ܠܝ ܓܒܐ ܕܐܗܘܐ ܡܠܟܐ ܥܠ ܐܝܣܪܝܠ
5 ומכל בני כי רבים בנים נתן לי יהוה ויבחר בשלמה בני לשבת על כסא מלכות יהוה על ישראל5 ܘܡܢ ܟܠܗܘܢ ܒ̈ܢܝ ܕܣܓ̈ܝܐܝܢ ܒܢ̈ܝܐ ܕܝܗܒ ܠܝ ܡܪܝܐ ܓܒܐ ܠܫܠܝܡܘܢ ܒܪܝ ܠܡܬܒ ܥܠ ܟܘܪܣܝܐ ܕܡܠܟܘܬܐ ܪܡܬܐ ܕܐܝܣܪܝܠ
6 ויאמר לי שלמה בנך הוא יבנה ביתי וחצרותי כי בחרתי בו לי לבן ואני אהיה לו לאב6 ܘܐܡܪ ܠܝ ܕܫܠܝܡܘܢ ܒܪܟ ܗܘ ܢܒܢܐ ܒܝܬܝ ܘܕܪܬܝ ܡܛܠ ܕܠܗ ܓܒܝܬ ܕܢܗܘܐ ܠܝ ܒܪܐ ܘܐܢܐ ܐܗܘܐ ܠܗ ܐܒܐ
7 והכינותי את מלכותו עד לעולם אם יחזק לעשות מצותי ומשפטי כיום הזה7 ܘܐܬܩܢ ܟܘܪܣܝܐ ܕܡܠܟܘܬܗ ܠܥܠܡ ܘܐܢܗܘ ܕܠܐ ܢܨܒܐ ܠܡܛܪ ܦܘܩ̈ܕܢܝ ܘܕܝ̣̈ܢܝ ܐܝܟ ܝܘܡܢܐ
8 ועתה לעיני כל ישראל קהל יהוה ובאזני אלהינו שמרו ודרשו כל מצות יהוה אלהיכם למען תירשו את הארץ הטובה והנחלתם לבניכם אחריכם עד עולם8 ܘܐܦ ܗܫܐ ܠܥܝܢ ܟܠܗ ܐܝܣܪܝܠ ܥܡܐ ܕܡܪܝܐ ܘܩܕܡ ܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܛܪܘ ܘܬܒܥܘ ܦܘܩܕܢ̈ܘܗܝ ܘܐܢܬܘܢ ܬܐܪܬܘܢ ܐܪܥܐ ܗܕܐ ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ ܘܬܘܪܬܘܢ ܠܒܢܝ̈ܟܘܢ ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ ܘܠܐ ܬܬܚܒܠ
9 ואתה שלמה בני דע את אלהי אביך ועבדהו בלב שלם ובנפש חפצה כי כל לבבות דורש יהוה וכל יצר מחשבות מבין אם תדרשנו ימצא לך ואם תעזבנו יזניחך לעד9 ܘܐܢܬ ܫܠܝܡܘܢ ܒܪܝ ܕܥ ܟܠ ܡܐ ܕܦܩܕܢ ܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܘܦܠܘܚܝܗܝ ܒܠܒܐ ܫܠܡܐ ܘܒܨܒܝܢܐ ܕܢܦܫܟ ܕܠܐ ܡܢ ܐܘܠܨܢ ܡܛܠ ܕܟܠ ܕܐܝܬ ܒܠܒܐ ܝ̇ܕܥ ܡܪܝܐ ܘܟܠ ܕܡܬܪܥܝܢ ܒܢܝ̈ܢܫܐ ܒܪܥܝܢܗܘܢ ܡܣܬܟܠ ܐܢ ܬܒܥܝܘܗܝ ܢܫܬܟܚ ܠܟ ܘܐܢ ܬܫܒܩܝܘܗܝ ܢܘܒܕܟ
10 ראה עתה כי יהוה בחר בך לבנות בית למקדש חזק ועשה10 ܕܥ ܘܚܙܝ ܕܡܪܝܐ ܓܒܟ ܠܡܒܢܐ ܒܝܬܐ ܠܫܡܐ ܕܩܘܕܫܗ ܕܡܪܝܐ ܐܬܥܫܢ ܘܐܬܓܒܪ ܘܥܒܕ
11 ויתן דויד לשלמה בנו את תבנית האולם ואת בתיו וגנזכיו ועליתיו וחדריו הפנימים ובית הכפרת11 ܘܝܗܒ ܕܘܝܕ ܠܫܠܝܡܘܢ ܒܪܗ ܕܡܘܬܐ ܕܦܪ̈ܘܣܛܕܐ ܘܡܘܫ̈ܚܬܐ ܕܒܝܬܐ ܘܕܟܣܣܛܪܘܢ ܘܕܥ̈ܠܝܬܐ ܘܕܐܣ̈ܛܘܐ ܓܘ̈ܝܐ ܘܕܐܣ̈ܛܘܐ ܒܪ̈ܝܐ ܘܕܥ̈ܠܝܐ ܘܕܬܚ̈ܬܝܐ ܘܕܒܝܬ ܓܙܐ ܘܕܒܝܬ ܬܫܡܫܬܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܘܕܒܝܬ ܛܒ̈ܚܐ ܘܕܒܝܬ ܫܩܘ̈ܬܐ ܘܕܒܝܬ ܫܪ̈ܓܬܢܐ ܕܘܟܬܐ ܕܣܝܡܝܢ ܒܗ̇ ܡܢܪ̈ܬܐ ܕܕܗܒܐ ܘܫܪ̈ܓܝܗܝܢ ܕܕܗܒܐ ܘܒܘ̈ܨܝܢܝܗܝܢ ܘܨܒܬܗܝܢ ܘܡܐ̈ܢܝܗܝܢ ܕܡܫܚܐ ܟܠܡܕܡ ܟܬܒ ܕܘܝܕ ܘܝܗܒ ܠܫܠܝܡܘܢ ܒܪܗ ܦܬܘܪ̈ܐ ܕܣܐܡܐ ܘܦܬܘܪ̈ܐ ܕܕܗܒܐ ܠܓ̈ܐ ܕܣܐܡܐ ܘ̈ܠܓܐ ܕܕܗܒܐ ܐܪ̈ܬܠܢܐ ܘܡܫ̈ܠܘܬܐ ܘܫܚ̈ܠܐ ܕܣܐܡܐ ܘܠܐ ܗܘܐ ܡܢܝܢܐ ܠܡܬܩܠܗ ܕܕܗܒܗܘܢ ܕܡܐ̈ܢܐ ܗܠܝܢ
12 ותבנית כל אשר היה ברוח עמו לחצרות בית יהוה ולכל הלשכות סביב לאצרות בית האלהים ולאצרות הקדשים
13 ולמחלקות הכהנים והלוים ולכל מלאכת עבודת בית יהוה ולכל כלי עבודת בית יהוה
14 לזהב במשקל לזהב לכל כלי עבודה ועבודה לכל כלי הכסף במשקל לכל כלי עבודה ועבודה
15 ומשקל למנרות הזהב ונרתיהם זהב במשקל מנורה ומנורה ונרתיה ולמנרות הכסף במשקל למנורה ונרתיה כעבודת מנורה ומנורה
16 ואת הזהב משקל לשלחנות המערכת לשלחן ושלחן וכסף לשלחנות הכסף
17 והמזלגות והמזרקות והקשות זהב טהור ולכפורי הזהב במשקל לכפור וכפור ולכפורי הכסף במשקל לכפור וכפור
18 ולמזבח הקטרת זהב מזקק במשקל ולתבנית המרכבה הכרבים זהב לפרשים וסככים על ארון ברית יהוה
19 הכל בכתב מיד יהוה עלי השכיל כל מלאכות התבנית
20 ויאמר דויד לשלמה בנו חזק ואמץ ועשה אל תירא ואל תחת כי יהוה אלהים אלהי עמך לא ירפך ולא יעזבך עד לכלות כל מלאכת עבודת בית יהוה20 ܘܐܡܪ ܕܘܝܕ ܠܫܠܝܡܘܢ ܒܪܗ ܥܫܢ ܘܐܬܓܒܪ ܘܥܒܕ ܘܠܐ ܬܕܚܠ ܘܠܐ ܬܙܘܥ ܡܛܠ ܕܡܪܐ ܡܪ̈ܘܬܐ ܥܡܟ ܠܐ ܢܪܦܝܟ ܘܠܐ ܢܫܒܩܟ ܥܕܡܐ ܠܐܝܟܐ ܕܬܓܡܪ ܠܡܒܢܐ ܟܘܠܗܝܢ ܥܒܝ̈ܕܬܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ
21 והנה מחלקות הכהנים והלוים לכל עבודת בית האלהים ועמך בכל מלאכה לכל נדיב בחכמה לכל עבודה והשרים וכל העם לכל דבריך21 ܘܗܐ ܦܠܓܘ̈ܬܐ ܕܟܗ̈ܢܐ ܘܕܠܘ̈ܝܐ. ܐܫܠܛܬ ܥܠ ܟܘܠܗܝܢ ܥܒܝ̈ܕܬܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ. ܘܥܡܟ ܐܢܘܢ ܘܗܢܘܢ ܡܫܠܛܝܢ ܥܠ ܟܠܗܝܢ ܥܒܝ̈ܕܬܐ. ܕܓܪܫܘܢ ܓܙܒܪܐ. ܘܗܢܘܢ ܥ̇ܒܕܝܢ ܠܗܝܢ ܒܚܟܝܡܘܬܐ. ܟܠ ܥܒܝ̈ܕܬܐ ܕܡܬܒ̈ܥܝܢ ܠܥܒܝ̈ܕܬܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܘܗܐ ܐܩܝܡܬ ܥܠܝܗܘܢ ܫܠܝ̈ܛܢܐ ܘܪܘܪ̈ܒܢܐ. ܕܗܢܘܢ ܢܬܒܥܘܢ ܘܢܥܒܕܘܢ ܟܘܠ ܥܒܝ̈ܕܬܐ ܕܡܬܒ̈ܥܝܢ.