Księga Psalmów 145
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblia Tysiąclecia | DIODATI |
---|---|
1 Pieśń pochwalna. Dawida. Chcę Cię wywyższać, Boże mój, Królu, i błogosławić imię Twe na zawsze i na wieki. | 1 Salmo di lode di Davide. O DIO mio, Re mio, io ti esalterò; E benedirò il tuo Nome in sempiterno. |
2 Każdego dnia będę Cię błogosławił i na wieki wysławiał Twe imię. | 2 Io ti benedirò tuttodì; E loderò il tuo Nome in sempiterno. |
3 Wielki jest Pan i godzien wielkiej chwały, a wielkość Jego niezgłębiona. | 3 Il Signore è grande, e degno di somma lode; E la sua grandezza non può essere investigata. |
4 Pokolenie pokoleniu głosi Twoje dzieła i zwiastuje Twoje potężne czyny. | 4 Un’età dopo l’altra predicherà le lodi delle tue opere; E gli uomini racconteranno le tue prodezze. |
5 Głoszą wspaniałą chwałę Twego majestatu i rozpowiadają Twe cuda. | 5 Io ragionerò della magnificenza della gloria della tua maestà, E delle tue maraviglie. |
6 I mówią o potędze Twoich dzieł straszliwych, i opowiadają Twą wielkość. | 6 E gli uomini diranno la potenza delle tue opere tremende; Ed io narrerò la tua grandezza. |
7 Przekazują pamięć o Twej wielkiej dobroci i radują się Twą sprawiedliwością. | 7 Essi sgorgheranno la ricordanza della tua gran bontà, E canteranno con giubilo la tua giustizia. |
8 Pan jest łagodny i miłosierny, nieskory do gniewu i bardzo łaskawy. | 8 Il Signore è grazioso, e pietoso; Lento all’ira, e di gran benignità. |
9 Pan jest dobry dla wszystkich i Jego miłosierdzie ogarnia wszystkie Jego dzieła. | 9 Il Signore è buono inverso tutti; E le sue compassioni son sopra tutte le sue opere |
10 Niechaj Cię wielbią, Panie, wszystkie dzieła Twoje i święci Twoi niech Cię błogosławią! | 10 O Signore, tutte le tue opere ti celebreranno; E i tuoi santi ti benediranno: |
11 Niech mówią o chwale Twojego królestwa i niech głoszą Twoją potęgę, | 11 Diranno la gloria del tuo regno; E narreranno la tua forza; |
12 aby oznajmić synom ludzkim Twoją potęgę i wspaniałość chwały Twego królestwa. | 12 Per far note le tue prodezze, E la magnificenza della gloria del tuo regno a’ figliuoli degli uomini. |
13 Królestwo Twoje królestwem wszystkich wieków, Twoje panowanie trwa przez wszystkie pokolenia. Pan jest wierny we wszystkich swych słowach i we wszystkich swoich dziełach święty. | 13 Il tuo regno è un regno di tutti i secoli, E la tua signoria è per ogni età. |
14 Pan podtrzymuje wszystkich, którzy padają, i podnosi wszystkich zgnębionych. | 14 Il Signore sostiene tutti quelli che cadono, E rileva tutti quelli che dichinano. |
15 Oczy wszystkich oczekują Ciebie, Ty zaś dajesz im pokarm we właściwym czasie. | 15 Gli occhi di tutti sperano in te; E tu dài loro il lor cibo al suo tempo. |
16 Ty otwierasz swą rękę i wszystko, co żyje, nasycasz do woli. | 16 Tu apri la tua mano, E sazii di benevolenza ogni vivente |
17 Pan jest sprawiedliwy na wszystkich swych drogach i łaskawy we wszystkich swoich dziełach. | 17 Il Signore è giusto in tutte le sue vie, E benigno in tutte le sue opere. |
18 Pan jest blisko wszystkich, którzy Go wzywają, wszystkich wzywających Go szczerze. | 18 Il Signore è presso di tutti quelli che l’invocano, Di tutti quelli che l’invocano in verità. |
19 Spełnia wolę tych, którzy się Go boją, usłyszy ich wołanie i przyjdzie im z pomocą. | 19 Egli adempie il desiderio di quelli che lo temono, E ode il lor grido, e li salva. |
20 Pan strzeże wszystkich, którzy Go miłują, a wytępi wszystkich występnych. | 20 Il Signore guarda tutti quelli che l’amano; E distruggerà tutti gli empi. |
21 Niech usta moje głoszą chwałę Pana, by wszelkie ciało wielbiło Jego święte imię na zawsze i na wieki. | 21 La mia bocca narrerà la lode del Signore; E ogni carne benedirà il Nome della sua santità In sempiterno |