Salmos 132
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLIA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Canción de las subidas. Acuérdate, Yahveh, en favor de David, de todos sus desvelos, | 1 A song of ascents. LORD, remember David and all his anxious care; |
2 del juramento que hizo a Yahveh, de su voto al Fuerte de Jacob: | 2 How he swore an oath to the LORD, vowed to the Mighty One of Jacob: |
3 «No he de entrar bajo el techo de mi casa, no he de subir al lecho en que reposo, | 3 "I will not enter the house where I live, nor lie on the couch where I sleep; |
4 sueño a mis ojos no he de conceder ni quietud a mis párpados, | 4 I will give my eyes no sleep, my eyelids no rest, |
5 mientras no encuentre un lugar para Yahveh, una Morada para el Fuerte de Jacob». | 5 Till I find a home for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob." |
6 Mirad: hemos oído de Ella que está en Efratá, ¡la hemos encontrado en los Campos del Bosque! | 6 "We have heard of it in Ephrathah; we have found it in the fields of Jaar. |
7 ¡Vayamos a la Morada de él, ante el estrado de sus pies postrémonos! | 7 Let us enter God's dwelling; let us worship at God's footstool." |
8 ¡Levántate, Yahveh, hacia tu reposo, tú y el arca de tu fuerza! | 8 "Arise, LORD, come to your resting place, you and your majestic ark. |
9 Tus sacerdotes se vistan de justicia, griten de alegría tus amigos. | 9 Your priests will be clothed with justice; your faithful will shout for joy." |
10 En gracia a David, tu servidor, no rechaces el rostro de tu ungido. | 10 For the sake of David your servant, do not reject your anointed. |
11 Juró Yahveh a David, verdad que no retractará: «El fruto de tu seno asentaré en tu trono. | 11 The LORD swore an oath to David, a pledge never to be broken: "Your own offspring I will set upon your throne. |
12 «Si tus hijos guardan mi alianza, el dictamen que yo les enseño, también sus hijos para siempre se sentarán sobre tu trono». | 12 If your sons observe my covenant, the laws I shall teach them, Their sons, in turn, shall sit forever on your throne." |
13 Porque Yahveh ha escogido a Sión, la ha querido como sede para sí: | 13 Yes, the LORD has chosen Zion, desired it for a dwelling: |
14 «Aquí está mi reposo para siempre, en él me sentaré, pues lo he querido. | 14 "This is my resting place forever; here I will dwell, for I desire it. |
15 «Sus provisiones bendeciré sin tasa, a sus pobres hartaré de pan, | 15 I will bless Zion with meat; its poor I will fill with bread. |
16 de salvación vestiré a sus sacerdotes, y sus amigos gritarán de júbilo. | 16 I will clothe its priests with blessing; its faithful shall shout for joy. |
17 «Allí suscitaré a David un fuerte vástago, aprestaré una lámpara a mi ungido; | 17 There I will make a horn sprout for David's line; I will set a lamp for my anointed. |
18 de vergüenza cubriré a sus enemigos, y sobre él brillará su diadema». | 18 His foes I will clothe with shame, but on him my crown shall gleam." |