1 E il primo dì del sabbato, la mattina come il sole lucette, venne Maria Maddalena e l'altra Maria a vedere il sepolcro. | 1 Dopo la sera del sabato, mentre cominciava ad albeggiare il primo giorno della settimana, Maria Maddalena e l'altra Maria andarono a visitare il sepolcro. |
2 E in quello venne uno grande terremoto; imperò che l'angelo del Signore era venuto dal cielo, e avea rivolta la pietra, e sedeva sopra essa. | 2 Quand'ecco venire un gran terremoto. Perchè un angelo del Signore sceso dal cielo si appressò al sepolcro, e, ribaltatane la pietra, ci sedeva sopra. |
3 Era l'aspetto suo sì come folgore, e le sue vestimenta sì come neve. | 3 Il suo aspetto era come il folgore e la sua veste candida come la neve. |
4 E per la paura le guardie si sbigottirono, e diventorono come morti. | 4 E per lo spavento che ebbero di lui si sbigottirono le guardie e rimasero come morte. |
5 E l'angiolo (di Dio) disse alle donne: non temete voi; imperò che so che voi addomandate Jesù il quale fu crocifisso. | 5 Ma l'angelo prese a dire alle donne: Voi non temete; so che cercate Gesù, il crocifisso. |
6 Egli non è quivi, anzi è resuscitato, come egli disse; e imperò venite, e vedete il luogo dove era posto il Signore. | 6 Non è qui: è già risorto, come aveva detto: venite a vedere il luogo dove giaceva il Signore. |
7 E andate tosto, e ditelo a' suoi discepoli (e a Pietro), ch' egli è resuscitato, e che apparirà a loro in Galilea; e quivi lo vederete, come egli ve lo predisse. | 7 Or, presto, andate a dire ai suoi discepoli che egli è risuscitato dai morti: ed ecco vi precede in Galilea, ivi lo vedrete, ecco vi ho avvertite. |
8 E quelle con timore e grande allegrezza presto uscittero del monumento, correndo a nunciare alli suoi discepoli.· | 8 E quelle, uscite in fretta dal sepolcro, con timore e gioia grande, corsero a dar la nuova ai discepoli. |
9 Ed ecco che Iesù gli fu incontra, dicendo: Dio vi salvi. E quelle andorono, e tennero li suoi piedi, e adororonlo. | 9 Quand'ecco Gesù si fece loro incontro e disse: Salute. Ed esse gli s'accostarono, gli strinsero i piedi e lo adorarono. |
10 Allora li disse Iesù: non temiate; andate e annunziate alli miei fratelli, che loro vadino in Galilea; quivi mi vederanno. | 10 Allora Gesù disse loro: Non temete, andate e annunziate ai miei fratelli che vadano in Galilea; là mi vedranno. |
11 Le quali partendosi, ecco alcuni de' guardiani ( ch' erano stati a fare la guardia al monumento) vennero nella città, e nunciorono alli principi de' sacerdoti tutte le cose ch' erano state fatte. | 11 E mentre quelle andavano, alcune delle guardie andarono in città a riferire ai principi dei sacerdoti tutto l'accaduto. |
12 E raunoronsi con li antiqui, e fatto il consiglio, dettero molta pecunia alli cavalieri, | 12 E questi, radunatisi cogli anziani e tenuto consiglio, diedero ai soldati una forte somma di danaro, |
13 dicendo: dite, come di notte vennero li discepoli suoi, e mentre che dormivamo, furoronlo. | 13 dicendo loro: Dite: i discepoli di lui son venuti di notte e l'hanno rubato mentre dormivamo. |
14 E se questo sarà udito dal podestà, noi lo persuaderemo, e faremovi securi. | 14 E se ciò giunge all'orecchio del preside, lo persuaderemo noi, e vi libereremo da molestie. |
15 E quelli, presa la pecunia, fecero come erano stati informati; e questo parlare è divulgato appresso li Iudei insino al presente giorno. | 15 Ed essi, preso il danaro, fecero come era stato loro indettato. E questa diceria s'è divulgata tra i Giudei sino ad oggi. |
16 Ma li undici discepoli andorono in Galilea, e stettero nel monte dove gli aveva ordinato Jesù. | 16 Ma gli undici discepoli andarono in Galilea al monte designato loro da Gesù. |
17 E quando l'ebbero veduto, adoronlo, ma alcuni di loro si dubitorono. | 17 E, vedutolo, ló adorarono: alcuni però dubitarono. |
18 E andando Jesù parlogli, dicendo: a me è data ogni possanza in cielo e in terra. | 18 E Gesù accostatosi disse loro: Mi è stato dato ogni potere, in cielo e in terra. |
19 Andate adunque, e insegnate a tutte le genti, battezzandole nel nome del Padre, del Figliuolo e del Spirito Santo, | 19 Andate dunque ad ammaestrare tutte le genti, battezzandole nel nome del Padre e del Figlio e dello Spirito Santo, |
20 ammaestrandole a osservare tutte le cose ch' io vi ho comandato. Ecco ch' io sono con voi in tutti i giorni, insino alla fine del mondo. | 20 insegnando loro ad osservare tutte le cose che vi ho comandate. Ed ecco, io sono con voi tutti i giorni, sino alla fine del mondo. |