Salmi 83
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 In fine, per li torculari, per li figliuoli di Core. | 1 تسبيحة. مزمور لآساف. اللهم لا تصمت لا تسكت ولا تهدأ يا الله. |
2 Come sono dilettevoli li tuoi tabernacoli, o Signore delle virtù. (Però) desidera e languisce l'anima mia (di esser) nelle sale del Signore. | 2 فهوذا اعداؤك يعجون ومبغضوك قد رفعوا الراس. |
3 Il mio cuore e la mia carne sono rallegrati nell' Iddio vivo. | 3 على شعبك مكروا مؤامرة وتشاوروا على أحميائك. |
4 E certo il passere a sè ha trovato la casa, e la tortora a sè ha trovato il nido, dove riponga li suoi figliuoli. | 4 قالوا هلم نبدهم من بين الشعوب ولا يذكر اسم اسرائيل بعد |
5 Li altari tuoi, Signore (sono pieni) di virtù, mio re e mio Iddio. | 5 لانهم تآمروا بالقلب معا. عليك تعاهدوا عهدا. |
6 Beati coloro che àbitano nella tua casa; loderanti IN SECULA SECULORUM. | 6 خيام ادوم والاسمعيليين . موآب والهاجريون. |
7 Beato l'uomo, il cui aiuto non è lontano da te; nel suo cuore ha ordinato nell' ascendere, nella valle di lacrime, nel luogo che ha posto. | 7 جبال وعمون وعماليق. فلسطين مع سكان صور. |
8 E certo il portatore della legge darà la benedizione; anderanno di virtù in virtù; in Sion vederassi l' Iddio de' dei. | 8 اشور ايضا اتفق معهم. صاروا ذراعا لبني لوط. سلاه. |
9 Signore Iddio delle virtù, esaudi la mia orazione; ricevi coll' orecchie, Iddio di Iacob. | 9 افعل بهم كما بمديان كما بسيسرا كما بيابين في وادي قيشون. |
10 Difensore nostro, risguarda, o Iddio, e guarda nella faccia del tuo Cristo. | 10 بادوا في عين دور. صاروا دمنا للارض. |
11 Imperò ch' egli è migliore uno dì ne' tuoi portici sopra mille (beni). | 11 اجعلهم شرفاءهم مثل غراب ومثل ذئب. ومثل زبح ومثل صلمناع كل امرائهم. |
12 Hoe eletto di esser più presto abbietto nella casa del nostro Iddio, che abitare nelli tabernacoli de' peccatori. | 12 الذين قالوا لنمتلك لانفسنا مساكن الله |
13 Imperò [che] Iddio ama la misericordia e la verità; darà il Signore la grazia e la gloria. | 13 يا الهي اجعلهم مثل الجل مثل القش امام الريح. |
14 Non priverà de' beni coloro che vanno con l'innocenza; o Signore delle virtù, beato l'uomo che spera in te! | 14 كنار تحرق الوعر كلهيب يشعل الجبال |
15 هكذا اطردهم بعاصفتك وبزوبعتك روعهم. | |
16 املأ وجوههم خزيا فيطلبوا اسمك يا رب. | |
17 ليخزوا ويرتاعوا الى الابد وليخجلوا ويبيدوا | |
18 ويعلموا انك اسمك يهوه وحدك العلي على كل الارض |