Scrutatio

Martedi, 20 maggio 2025 - San Bernardino da Siena ( Letture di oggi)

Salmi 32


font
BIBBIA VOLGAREVULGATA
1 (In fine) salmo di David. Rallegratevi, giusti del Signore; alli dritti conviensi la laude.1 Psalmus David. Exsultate, justi, in Domino ;
rectos decet collaudatio.
2 Confessate al Signore nella citara; laudatelo nel salterio [di] dieci corde.2 Confitemini Domino in cithara ;
in psalterio decem chordarum psallite illi.
3 Cantate a lui il cantico nuovo; laudatelo bene nella voce.3 Cantate ei canticum novum ;
bene psallite ei in vociferatione.
4 Imperò che la parola del Signore è drìtta, e tutte le sue opere sono nella fede.4 Quia rectum est verbum Domini,
et omnia opera ejus in fide.
5 Egli ama la misericordia e il giudicio; piena è la terra della misericordia del Signore.5 Diligit misericordiam et judicium ;
misericordia Domini plena est terra.
6 Con la parola del Signore sono fermati i cieli; e con lo spirito della sua bocca ogni loro virtù.6 Verbo Domini cæli firmati sunt,
et spiritu oris ejus omnis virtus eorum.
7 Congregante le acque del mare come nell' otro; ponente li abissi nelli suoi tesauri.7 Congregans sicut in utre aquas maris ;
ponens in thesauris abyssos.
8 Ogni terra tema il Signore; però che da lui commoveransi tutti gli abitatori del mondo.8 Timeat Dominum omnis terra ;
ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbem.
9 Imperò [che] egli disse, e sono fatti; egli comandò, e sono creati.9 Quoniam ipse dixit, et facta sunt ;
ipse mandavit et creata sunt.
10 Il Signore dissipa i consigli delle genti; e riprova i pensieri de' popoli, e riprova i consigli de' principi.10 Dominus dissipat consilia gentium ;
reprobat autem cogitationes populorum,
et reprobat consilia principum.
11 Ma il consiglio del Signore sta in eterno; pensieri del suo cuore sono dalla generazione in la generazione;11 Consilium autem Domini in æternum manet ;
cogitationes cordis ejus in generatione et generationem.
12 Beata la gente, della quale è il suo Signore, Iddio; il popolo ch' egli ha eletto a sè in eredità.12 Beata gens cujus est Dominus Deus ejus ;
populus quem elegit in hæreditatem sibi.
13 Dal cielo risguardò il Signore; vide tutti li figliuoli delli uomini.13 De cælo respexit Dominus ;
vidit omnes filios hominum.
14 Dal suo apparecchiato abitacolo risguardò sopra tutti che àbitano in terra.14 De præparato habitaculo suo
respexit super omnes qui habitant terram :
15 Egli formò a ciascuno loro cuore; egl' intende tutte le sue opere.15 qui finxit sigillatim corda eorum ;
qui intelligit omnia opera eorum.
16 Non salvarassi il re per molta virtù; e il gigante non si salvarà nella moltitudine della sua virtù.16 Non salvatur rex per multam virtutem,
et gigas non salvabitur in multitudine virtutis suæ.
17 Fallace è il cavallo alla salute; non si salvarà nella molta virtù sua.17 Fallax equus ad salutem ;
in abundantia autem virtutis suæ non salvabitur.
18 Ecco che li occhi del Signore sono sopra gli suoi tementi, e in coloro che sperano nella sua misericordia.18 Ecce oculi Domini super metuentes eum,
et in eis qui sperant super misericordia ejus :
19 Acciò che liberi loro anime dalla morte, e nutrichili nel tempo di fame.19 ut eruat a morte animas eorum,
et alat eos in fame.
20 L'anima nostra sostenerà il Signore; perchè egli è nostro aiutore e defensore.20 Anima nostra sustinet Dominum,
quoniam adjutor et protector noster est.
21 Imperò che abbiamo sperato nel suo santo nome, in lui rallegrerassi il nostro cuore.21 Quia in eo lætabitur cor nostrum,
et in nomine sancto ejus speravimus.
22 Sia fatta, Signore, la tua misericordia sopra di noi; sì come abbiamo sperato in te.22 Fiat misericordia tua, Domine, super nos,
quemadmodum speravimus in te.