Salmi (مزامير) 83
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | BIBBIA CEI 1974 |
---|---|
1 تسبيحة. مزمور لآساف. اللهم لا تصمت لا تسكت ولا تهدأ يا الله. | 1 'Canto. Salmo. Di Asaf.' |
2 فهوذا اعداؤك يعجون ومبغضوك قد رفعوا الراس. | 2 Dio, non darti riposo, non restare muto e inerte, o Dio. |
3 على شعبك مكروا مؤامرة وتشاوروا على أحميائك. | 3 Vedi: i tuoi avversari fremono e i tuoi nemici alzano la testa. |
4 قالوا هلم نبدهم من بين الشعوب ولا يذكر اسم اسرائيل بعد | 4 Contro il tuo popolo ordiscono trame e congiurano contro i tuoi protetti. |
5 لانهم تآمروا بالقلب معا. عليك تعاهدوا عهدا. | 5 Hanno detto: "Venite, cancelliamoli come popolo e più non si ricordi il nome di Israele". |
6 خيام ادوم والاسمعيليين . موآب والهاجريون. | 6 Hanno tramato insieme concordi, contro di te hanno concluso un'alleanza; |
7 جبال وعمون وعماليق. فلسطين مع سكان صور. | 7 le tende di Edom e gli Ismaeliti, Moab e gli Agareni, |
8 اشور ايضا اتفق معهم. صاروا ذراعا لبني لوط. سلاه. | 8 Gebal, Ammon e Amalek la Palestina con gli abitanti di Tiro. |
9 افعل بهم كما بمديان كما بسيسرا كما بيابين في وادي قيشون. | 9 Anche Assur è loro alleato e ai figli di Lot presta man forte. |
10 بادوا في عين دور. صاروا دمنا للارض. | 10 Trattali come Madian e Sisara, come Iabin al torrente di Kison: |
11 اجعلهم شرفاءهم مثل غراب ومثل ذئب. ومثل زبح ومثل صلمناع كل امرائهم. | 11 essi furono distrutti a Endor, diventarono concime per la terra. |
12 الذين قالوا لنمتلك لانفسنا مساكن الله | 12 Rendi i loro principi come Oreb e Zeb, e come Zebee e Sàlmana tutti i loro capi; |
13 يا الهي اجعلهم مثل الجل مثل القش امام الريح. | 13 essi dicevano: "I pascoli di Dio conquistiamoli per noi". |
14 كنار تحرق الوعر كلهيب يشعل الجبال | 14 Mio Dio, rendili come turbine, come pula dispersa dal vento. |
15 هكذا اطردهم بعاصفتك وبزوبعتك روعهم. | 15 Come il fuoco che brucia il bosco e come la fiamma che divora i monti, |
16 املأ وجوههم خزيا فيطلبوا اسمك يا رب. | 16 così tu inseguili con la tua bufera e sconvolgili con il tuo uragano. |
17 ليخزوا ويرتاعوا الى الابد وليخجلوا ويبيدوا | 17 Copri di vergogna i loro volti perché cerchino il tuo nome, Signore. |
18 ويعلموا انك اسمك يهوه وحدك العلي على كل الارض | 18 Restino confusi e turbati per sempre, siano umiliati, periscano; |
19 sappiano che tu hai nome "Signore", tu solo sei l'Altissimo su tutta la terra. |