Scrutatio

Mercoledi, 22 maggio 2024 - Santa Rita da Cascia ( Letture di oggi)

Proverbi 9


font
LA SACRA BIBBIASAGRADA BIBLIA
1 La sapienza ha costruito la sua casa, ha drizzato le sue sette colonne.1 A Sabedoria edificou sua casa, talhou sete colunas.
2 Ha ucciso i suoi animali, ha attinto il suo vino, ha imbandito la sua tavola.2 Matou seus animais, preparou seu vinho e dispôs a mesa.
3 Ha inviato le sue ancelle a gridare sulle alture del villaggio:3 Enviou servas, para que anunciassem nos pontos mais elevados da cidade:
4 "Chi è ingenuo, corra!". Al povero di spirito ella dice:4 Quem for simples apresente-se! Aos insensatos ela disse:
5 "Venite, mangiate il mio pane, bevete il vino che ho preparato.5 Vinde comer o meu pão e beber o vinho que preparei.
6 Abbandonate l'ingenuità e vivrete, camminate nella mia intelligenza!".6 Deixai a insensatez e vivereis; andai direito no caminho da inteligência!
7 Chi corregge il beffeggiatore ne riceve disprezzo, chi rimprovera l'empio, l'oltraggio.7 Quem censura um mofador, atrai sobre si a zombaria; o que repreende o ímpio, arrisca-se a uma afronta.
8 Non rimproverare il beffardo, altrimenti ti odia! Tu rimproveri il saggio ed egli ti ama.8 Não repreendas o mofador, pois ele te odiará. Repreende o sábio e ele te amará.
9 Da' al saggio e diventerà ancora più saggio, istruisci il giusto e farà altro acquisto.9 Dá ao sábio: tornar-se-á ele mais sábio ainda, ensina ao justo e seu saber aumentará.
10 L'inizio della sapienza è il timore del Signore, la scienza del Santo è intelligenza.10 O temor do Senhor é o princípio da Sabedoria, e o conhecimento do Santo é a inteligência,
11 Sì! Per merito mio si moltiplicheranno i tuoi giorni, aumenteranno gli anni della vita.11 porque por mim se multiplicarão teus dias e ser-te-ão acrescentados anos de vida.
12 Se sei saggio, lo sei per bene tuo, se sei stolto, tu solo la sconti.12 Se tu és sábio, é para teu bem que o és, mas se tu és um mofador, só tu sofrerás as conseqüências.
13 Donna stoltezza è tutta irrequieta, è sempliciotta e senza cervello.13 A senhora Loucura é irrequieta, uma tola que não sabe nada.
14 Siede alla porta della sua casa, sopra un trono, sulle alture del villaggio,14 Ela se assenta à porta de sua casa, numa cadeira, nos pontos mais altos da cidade,
15 per chiamare chi passa per la via, chi va diritto per la sua strada:15 para convidar os viandantes que seguem direito seu caminho.
16 "Chi è ingenuo, corra qua!". E al povero di spirito ella dice:16 Quem for simples venha para cá! Aos insensatos, ela diz:
17 "Le acque furtive sono dolci, il pane segreto è delizioso!".17 As águas furtivas são mais doces e o pão tomado às escondidas é mais delicioso.
18 E lui non sa che là ci sono le ombre, che agli antri degli inferi scendono i suoi invitati.18 Ignora ele que ali há sombras e que os convidados {da senhora Loucura} jazem nas profundezas da região dos mortos.