1 לכו ונשובה אל יהוה כי הוא טרף וירפאנו יך ויחבשנו | 1 Nyomorúságukban csakhamar hozzám sietnek: ‘Jöjjetek, térjünk vissza az Úrhoz, |
2 יחינו מימים ביום השלישי יקמנו ונחיה לפניו | 2 Mert ő sebzett meg, de ő gyógyít is meg minket, megvert, de gondjába is vesz minket. |
3 ונדעה נרדפה לדעת את יהוה כשחר נכון מצאו ויבוא כגשם לנו כמלקוש יורה ארץ | 3 Két nap múlva ismét életre kelt minket; harmadnapon feltámaszt, és élünk majd színe előtt. Ismerjük meg, törekedjünk megismerni az Urat! Biztosan eljön az Úr, mint a hajnal, eljön hozzánk, mint az őszi eső, és mint a tavaszi eső a földre.’ |
4 מה אעשה לך אפרים מה אעשה לך יהודה וחסדכם כענן בקר וכטל משכים הלך | 4 Mit tegyek veled, Efraim? Mit tegyek veled, Júda? Jámborságtok olyan, mint a reggeli felhő, és mint a reggel tovatűnő harmat. |
5 על כן חצבתי בנביאים הרגתים באמרי פי ומשפטיך אור יצא | 5 Ezért vertem őket a próféták által, megöltem őket szám igéjével. Ítéletem elérkezik, mint a világosság. |
6 כי חסד חפצתי ולא זבח ודעת אלהים מעלות | 6 Mert én irgalmasságot akarok és nem áldozatot, és Isten ismeretét inkább, mint égő áldozatokat. |
7 והמה כאדם עברו ברית שם בגדו בי | 7 Ők azonban megszegték a szövetséget Adamnál, ott lettek hűtlenek hozzám. |
8 גלעד קרית פעלי און עקבה מדם | 8 Gileád gonosztevőknek vérrel telegázolt városa, |
9 וכחכי איש גדודים חבר כהנים דרך ירצחו שכמה כי זמה עשו | 9 s a papok társasága olyan, mint ama rablók csapata, akik megölik az úton a Szíchemből jövőket; nyilvánvaló gonoszságot cselekszenek. |
10 בבית ישראל ראיתי שעריריה שם זנות לאפרים נטמא ישראל | 10 Izrael házában rettentő dolgot láttam: ott paráználkodik Efraim, ott mocskolja be magát Izrael. |
11 גם יהודה שת קציר לך בשובי שבות עמי | 11 De te is légy készen, Júda, az aratásra, ha majd jóra fordítom népem sorsát! |