Scrutatio

Venerdi, 17 maggio 2024 - San Pasquale Baylon ( Letture di oggi)

Numeri 33


font
BIBBIA MARTINIBIBBIA TINTORI
1 Queste sono le mansioni de' figliuoli d'Israele usciti dall'Egitto divisi nelle loro schieresotto la condotta di Mosè e di Aronne,1 Queste son le tappe dei figli d'Israele che, divisi nelle loro schiere, uscirono dall'Egitto, sotto la guida di Mosè e di Aronne.
2 Descritte da Mosè secondo i luoghi degli alloggiamenti, i quali luoghi ei cambiavano secondol'ordine del Signore.2 Mosè le notò secondo i luoghi degli accampamenti che essi cambiavano per comando di Dio.
3 Partirono adunque da Ramesse il primo mese, ai quindici del mese primo, il giorno dopo laPasqua, i figliuoli d'Israele con gran possanza a vista di tulli gli Egiziani,3 Nel primo mese, ai quindici del primo mese, il giorno dopo pasqua, i figli d'Israele partirono da Ramesse, a mano alzata, alla vista di tutti gli Egiziani,
4 I quali seppellivano i loro primogeniti uccisi dal Signore, il quale anche sopra gli deiloro aveva esercitate le sue vendette,4 che seppellivano i loro primogeniti, percossi dal Signore, il quale fe' piombare le sue vendette anche sopra i loro dèi.
5 E posarono il campo in Soccoth.5 S'accamparono in Soccot;
6 E da Soccoth andarono a Etham, la quale è all'estremità della solitudine.6 da Soccot andarono a Etam, che è sul limitar del deserto.
7 Donde essendo partiti arrivarono dirimpetto a Phihahiroth, che guarda Beel-Sephon, e poserogli alloggiamenti dinanzi a Magdalo.7 Partiti da Etam, giunsero davanti a Fihahirot che guarda Beelsefon, e si accamparono dinanzi a Magdalo.
8 E partiti da Phihahiroth passaron pel mezzo del mare nella solitudine: e dopo aver camminatoper tre giorni pel deserto di Etham, posero il campo a Mara.8 Partiti da Fihahirot, passarono per mezzo il mare, nel deserto, e dopo aver camminato tre giorni pel deserto di Eltam, posero il campo a Mara.
9 E da Mara andarono ad Elim, dov'erano dodici fontane di acqua, e settanta palme, e ivi siattendarono.9 Partiti da Mara, andarono ad Elim, a dove eran dodici fontane e settanta palme, e vi si accamparono.
10 E avendo sloggiato da quel luogo piantarono le tende vicino al mar Rosso. E dal mar Rossoandarono10 Partiti poi di là piantarono le tende lungo il Mar Rosso. Partiti dal Mar Rosso,
11 Ad accamparsi nel deserto di Sin.11 si accamparono nel deserto di Sin.
12 Di dove andarono a Daphca.12 Mossisi di lì, andarono a Dafca.
13 E da Daphca passarono in Alus.13 partiti da Dafca, si accamparono in Alus.
14 E partiti da Alus poser le tende in Raphidim, dove mancò al popolo acqua da bere.14 Partiti da Alus, si accamparono in Rafidim, dove mancò al popolo l'acqua per bere.
15 Da Raphidim andarono a porre gli alloggiamenti nel deserto del Sinai.15 Partiti da Rafidim, si accamparono nel deserto del Sinai.
16 E partiti dal deserto del Sinai giunsero a' sepolcri della concupiscenza.16 Partiti dal deserto del Sinai, giunsero ai Sepolcri della concupiscenza.
17 E da' sepolcri della concupiscenza andarono ad attendarsi in Haseroth.17 Partiti dai Sepolcri della concupiscenza, s'accamparono in Haserot.
18 E da Aserot giunsero in Rethma.18 Da Haserot andarono a Retma.
19 E da Rethma andarono a porre il campo in Remmomphares.19 Partiti da Retma, si accamparon in Remmonfares;
20 Di dove partirono, e arrivarono a Lebna.20 di dove partiti andarono a Lebna;
21 Da Lebna passarono a Ressa.21 E da Lebna andarono a Ressa;
22 E partiti da Ressa giunsero a Ceelatha.22 partiti da Ressa, si accamparono in Ceelata.
23 E di lì passarono ad accampare al monte Sepher.23 partiti da Ceelata, si accamparono al monte Sefer,
24 E lasciato il monte Sepher andarono ad Arada.24 e dal monte Sefer andarono a Arada;
25 E di lì si mossero per andare a Maceloth.25 di dove partiti s'accamparono in Macelot.
26 E da Maceloth passarono a Thahath.26 Da Macelot passarono a Tahat;
27 Da Thahath posero il campo a Thare.27 partiti da Tahat, si aaccamparono a Tare.
28 Donde partirono, e piantarono le tende in Methea.28 partiti di là, piantarono le tende a Metca;
29 E da Methea passarono ad Hesmona.29 da Metca andarono a Hesmona;
30 E partiti da Hesmona giunsero a Moseroth.30 e partiti da Hesmoana, giunsero a Moserot.
31 E da Moseroth andarono ad accamparsi a Benjaacan.31 Da Moserot andarono a Beneiaacan,
32 E partiti da Benjaacan giunsero al monte Gadgad.32 di dove partiti giunsero al monte Gadgad.
33 Donde partirono, e passarono a Jetebatha,33 partiti di li si accamparono a Ietebata;
34 E da Jetebatha andarono ad Hebrona.34 da Ietebata andarono a Ebrona;
35 E lasciata Hebrona si attendarono ad Asiongaber.35 lasciata la quale, s'attendarono in Asiongaber.
36 Donde partirono, e giunsero nel deserto di Sin, che è Cades.36 Partiti di là giunsero nel deserto di Sin, cioè a Cades.
37 E da Cades andarono a porre gli alloggiamenti sul monte Hor negli ultimi confini della terradi Edom.37 E partiti da Cades, si accamparono al monte Or, all'estremità dell'ldumea.
38 E Aronne sacerdote sommo salì per ordine del Signore sul monte Hor: ed ivi morì ilquarantesimo anno dopo l'uscita de' figliuoli d'Israele dall'Egitto, il quinto mese, ilprimo del mese,38 E Aronne sacerdote salì, per ordine del Signore, sul monte Or, ove mori nel quarantesimo anno dopb l'uscita dei figli d'Israele dall'Egitto, nel quinto mese, al primo del mese,
39 Essendo egli in età di cento ventitre anni.39 mentre era nell'età di centoventitrè anni.
40 E Arad re de' Cananei, che abitava verso il mezzo giorno, udì come i figliuoli d'Israeleeran venuti nella terra di Canaan.40 Fu allora che il Cananeo, re di Arad, il quale abitava verso il mezzogiorno, seppe come i figli d'Israele venissero nella terra di Canaan.
41 E partiti dal monte Hor andarono ad attendarsi a Salmona.41 Partiti poi dal monte Or, si accamparono a Salmona,
42 E di lì partirono, e andarono a Phunon.42 di dove partiti andarono a Funon;
43 E da Phunon passarono ad alloggiare ad Oboth.43 partiti da Funon andarono a Obot,
44 E da Oboth andarono a Jieabarim, che è ai confini de' Moabiti.44 e da Obot andarono a Ieabarim, che è ai confini dei Moabiti.
45 E partiti da Jieabarim andarono a piantar le tende a Dibongad.45 Partiti da Ieabarim, piantaron le tonde a Dibon Gad;
46 Di dove passarono a Helmondeblathaim.46 di dove partiti andarono a Elmondeblataim.
47 E da Helmondeblathaim arrivarono alle montagne di Abarim dirimpetto a Nabo.47 Partiti di là, giunsero ai monti di Abarim, di faccia a Nabo.
48 E lasciate le montagne di Abarim passarono nelle pianure di Moab sulle rive del Giordanodirimpetto a Gerico.48 Partitisi poi dai monti Abarim, passarono nelle pianure di Moab, sulle rive del Giordano, di faccia a Gerico;
49 E ivi si attendarono da Bethsimoth fino ad Abelsatim ne' luoghi più piani de' Moabiti.49 ove si accamparono da Betsimot ad Abeslatim, nelle steppe di Moab.
50 Dove il Signore disse a Mosè:50 Ivi il Signore disse a Mosè:
51 Intima a' figliuoli d'Israele, e di' loro queste cose: Quando, voi avrete passato ilGiordano, entrando nella terra di Canaan,51 « Da' quest'ordine ai figli d'Israele e di' loro: Quando avrete passato il Giordano e sarete entrati nella terra, di Canaan,
52 Sterminate tutti gli abitanti di quel paese: fate in pezzi gli altari, e riducete in polverele statue, e devastate tutti i luoghi eccelsi,52 sterminate tutti gli abitanti di quel paese, fate in pezzi i monumenti, riducete in polvere le statue, demolite tutti gli alti luoghi:
53 Purificando la terra, e voi l'abiterete: perocché io ne ho dato a voi il dominio.53 purificate la terra e poi abitatela, perche ve l'ho data io in possesso.
54 E ve la dividerete a sorte. A' più darete porzione più ampia: a' meno, più ristretta. Aciascuno sarà data la sua eredità secondo che porterà la sorte. La divisione farassi pertribù, e per famiglie.54 Ve la dividerete a sorte, dando una porzione maggiore a quelli che son più numerosi, una minore a quelli meno numerosi. Ognuno possederà ciò che gli sarà toccato in sorte. La divisione sarà fatta per tribù e per famiglie.
55 Ma se voi non vorrete uccidere gli abitatori del paese; quelli che resteranno, saran per voicome stecchi negli occhi, e lance nei fianchi, e vi daranno da fare nel paese di vostraabitazione.55 Ma se non ucciderete gli abitanti del paese, quelli che di loro resteranno diverran per voi come chiodi negli occhi e lance ai fianchi, e vi saran nemici nel paese che abiterete;
56 E farò a voi tutto quello che io avea risoluto di fare ad essi.56 io poi farò a voi tutto ciò che avevo pensato di fare a loro »