Scrutatio

Martedi, 18 giugno 2024 - Santa Marina ( Letture di oggi)

Psalms 96


font
KING JAMES BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.1 Canten al Señor un canto nuevo,

cante al Señor toda la tierra;

2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.2 canten al Señor, bendigan su Nombre,

día tras día, proclamen su victoria.

3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.3 Anuncien su gloria entre las naciones,

y sus maravillas entre los pueblos.

4 For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.4 Porque el Señor es grande y muy digno de alabanza,

más temible que todos los dioses.

5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.5 Los dioses de los pueblos no son más que apariencia,

pero el Señor hizo el cielo;

6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.6 en su presencia hay esplendor y majestad,

en su Santuario, poder y hermosura.

7 Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.7 Aclamen al Señor, familias de los pueblos,

aclamen la gloria y el poder del Señor;

8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.8 aclamen la gloria del nombre del Señor.

Entren en sus atrios trayendo una ofrenda,

9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.9 adoren al Señor al manifestarse su santidad:

¡que toda la tierra tiemble ante él!

10 Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.10 Digan entre las naciones: «¡el Señor reina!

El mundo está firme y no vacilará.

El Señor juzgará a los pueblos con rectitud».

11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.11 Alégrese el cielo y exulte la tierra,

resuene el mar y todo lo que hay en él;

12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice12 regocíjese el campo con todos sus frutos,

griten de gozo los árboles del bosque.

13 Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.13 Griten de gozo delante del Señor,

porque él viene a gobernar la tierra:

él gobernará al mundo con justicia,

y a los pueblos con su verdad.