Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 57


font
KÁLDI-NEOVULGÁTANOVA VULGATA
1 A karvezetőnek. A »Ne semmisíts meg« szerint. Miktám Dávidtól. Amikor Saul elől a barlangba menekült.1 Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ". David.
Miktam. Quando a Saul in cavernam fugit
.
2 Könyörülj rajtam, Istenem, könyörülj rajtam, mert beléd vetem bizalmamat, és szárnyad árnyékában húzom meg magam, amíg a veszedelem elvonul.2 Miserere mei, Deus, miserere mei,
quoniam in te confugit anima mea;
et in umbra alarum tuarum confugiam,
donec transeant insidiae.
3 A fölséges Istenhez kiáltok, Istenhez, aki jót cselekszik velem.3 Clamabo ad Deum Altissimum,
Deum, qui benefecit mihi.
4 Az égből küld szabadulást nekem, és gyalázatba taszítja azokat, akik taposnak rajtam. Isten elküldi irgalmát és hűségét.4 Mittet de caelo et liberabit me;
dabit in opprobrium conculcantes me.
Mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam.
5 Lelkem az oroszlánok kölykei közt hever, amelyek felfalják az emberek fiait. Foguk lándzsa és nyíl, nyelvük élesre fent szablya.5 Anima mea recumbit in medio catulorum leonum
devorantium filios hominum.
Dentes eorum arma et sagittae,
et lingua eorum gladius acutus.
6 Magasztaltassék föl Isten az egek fölé, és dicsőséged minden föld fölé!6 Exaltare super caelos, Deus,
super omnem terram gloria tua.
7 Hálót kerítettek lábamnak, és megaláztak engem; Vermet ástak nekem, de ők maguk estek bele.7 Laqueum paraverunt pedibus meis,
et incurvavit se anima mea;
foderunt ante faciem meam foveam,
et ipsi inciderunt in eam.
8 Kész az én szívem, Istenem, kész az én szívem,8 Paratum cor meum, Deus,
paratum cor meum;
9 éneklek és zsoltárt zengek! Ébredj fel, dicsőségem, ébredjen a hárfa és a lant! Hadd keltsem fel a hajnalt!9 cantabo et psalmum dicam.
Exsurge, gloria mea;
exsurge, psalterium et cithara,
excitabo auroram.
10 Hálát adok neked, Uram, a népek között, zsoltárral dicsérlek a nemzetek között,10 Confitebor tibi in populis, Domine,
et psalmum dicam tibi in nationibus,
11 mert irgalmad felér az egekig, és hűséged a fellegekig.11 quoniam magnificata est usque ad caelos misericordia tua,
et usque ad nubes veritas tua.
12 Magasztaltassék föl Isten az egek fölé, és dicsőséged minden föld fölé!12 Exaltare super caelos, Deus,
super omnem terram gloria tua.