Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livre d'Isaïe 20


font
JERUSALEMLA SACRA BIBBIA
1 L'année où le général en chef envoyé par Sargon, roi d'Assur, vint à Ashdod pour l'attaquer et s'enemparer,1 L'anno in cui il generalissimo venne ad Asdod inviato da Sargon, re di Assiria, egli attaccò Asdod e la prese.
2 en ce temps-là, Yahvé parla par le ministère d'Isaïe fils d'Amoç; il dit: "Va, dénoue le sac que tu assur les reins, et ôte les sandales de tes pieds." Et il fit ainsi, allant nu et déchaussé.2 In quel tempo il Signore parlò per mezzo di Isaia, figlio di Amoz: "Va' e sciogli il sacco dai tuoi fianchi e levati i calzari dai piedi". Egli fece così andando nudo e scalzo.
3 Et Yahvé dit: "De même que mon serviteur Isaïe a marché nu et déchaussé pendant trois ans, pourêtre un signe et un présage contre l'Egypte et contre Kush,3 Il Signore poi disse: "Come il mio servo Isaia se ne va nudo e scalzo per tre anni quale segno e presagio per l'Egitto e per l'Etiopia,
4 de même le roi d'Assur emmènera les captifs d'Egypte et les déportés de Kush, les jeunes et les vieux,nus, déchaussés et fesses découvertes, à la honte de l'Egypte.4 così il re di Assiria condurrà i prigionieri dell'Egitto e i deportati dell'Etiopia, giovani e vecchi, nudi e scalzi con le natiche scoperte, vergogna dell'Egitto!
5 Ils seront pris d'épouvante et de honte à cause de Kush leur espérance et de l'Egypte leur fierté.5 Saranno spaventati e confusi a causa dell'Etiopia, oggetto della loro speranza, e a causa dell'Egitto, motivo della loro gloria.
6 Et l'habitant de ce rivage dira en ce jour-là: "Voici ce qu'est devenue notre espérance, ceux vers quinous avons fui pour chercher un secours, pour échapper au roi d'Assur. Et nous, comment nous sauverons-nous?"6 In quel giorno gli abitanti di questa costa diranno: Ecco, così è successo a colui nel quale abbiamo messo la nostra fiducia, presso il quale ci siamo rifugiati per avere aiuto, per essere liberati di fronte al re di Assiria! Ed ora come ci salveremo noi?".