SCRUTATIO

Samedi, 9 Mai 2026 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

ΠΑΡΟΙΜΙΑΙ - Proverbi - Proverbs 18


font
GREEK BIBLEБиблия Синодальный перевод
1 Ο ιδιογνωμων ζητει κατα την επιθυμιαν αυτου και εναντιονεται εις παν ο, τι ειναι ορθον.1 Прихоти ищет своенравный, восстает против всего умного.
2 Ο αφρων δεν ηδυνεται εις την συνεσιν, αλλ' εις ο, τι φανταζεται η καρδια αυτου.2 Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
3 Οταν ερχηται ο ασεβης, ερχεται και η καταφρονησις? και μετα του ονειδους, η ατιμια.3 С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием--поношение.
4 Οι λογοι του στοματος του ανθρωπου ειναι υδατα βαθεα? και η πηγη της σοφιας, χειμαρρος αναπηδων.4 Слова уст человеческих--глубокие воды; источник мудрости--струящийся поток.
5 Δεν ειναι καλον να προσωποληπτη τις τον ασεβη, δια να ανατρεπη το δικαιον εν τη κρισει.5 Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.
6 Τα χειλη του αφρονος εμβαινουσιν εις εριδας, και το στομα αυτου προσκαλει ραπισματα.6 Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.
7 Το στομα του αφρονος ειναι ο αφανισμος αυτου, και τα χειλη αυτου παγις εις την ψυχην αυτου.7 Язык глупого--гибель для него, и уста его--сеть для души его.
8 Οι λογοι του ψιθυριστου καταπινονται ηδεως και καταβαινουσιν εως των ενδομυχων της κοιλιας.8 Слова наушника--как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
9 Ο οκνηρος εις το εργον αυτου ειναι βεβαιως αδελφος του ασωτου.9 Нерадивый в работе своей--брат расточителю.
10 Το ονομα του Κυριου ειναι πυργος οχυρος? ο δικαιος, καταφευγων εις αυτον, ειναι εν ασφαλεια.10 Имя Господа--крепкая башня: убегает в нее праведник--и безопасен.
11 Τα αγαθα του πλουσιου ειναι η οχυρα αυτου πολις, και φανταζεται αυτα ως υψηλον τειχος.11 Имение богатого--крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.
12 Προ του αφανισμου υψονεται η καρδια του ανθρωπου? και η ταπεινωσις προπορευεται της δοξης.12 Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
13 Το να αποκρινηται τις πριν ακουση, ειναι εις αυτον αφροσυνη και ονειδος.13 Кто дает ответ не выслушав, тот глуп, и стыд ему.
14 Το πνευμα του ανθρωπου θελει υποστηριζει την αδυναμιαν αυτου? αλλα το κατατεθλιμμενον πνευμα τις δυναται να υποφερη;14 Дух человека переносит его немощи; а пораженный дух--кто может подкрепить его?
15 Η καρδια του φρονιμου αποκτα συνεσιν? και το ωτιον των σοφων ζητει γνωσιν.15 Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.
16 Το δωρον του ανθρωπου ανοιγει τοπον εις αυτον, και φερει αυτον εμπροσθεν των μεγαλων.16 Подарок у человека дает ему простор и до вельмож доведет его.
17 Ο πρωτολογων εν τη κρισει αυτου φαινεται δικαιος? αλλ' ο αντιδικος αυτου ερχεται και εξελεγχει αυτον.17 Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследывает его.
18 Ο κληρος παυει τας αντιλογιας και αποφασιζει μεταξυ των δυνατων.18 Жребий прекращает споры и решает между сильными.
19 Αδελφος δυσαρεστηθεις υποτασσεται δυσκολωτερα παρα οχυρα πολις? αι δε διαφοραι αυτων ειναι ως μοχλοι φρουριου.19 Озлобившийся брат [неприступнее] крепкого города, и ссоры подобны запорам замка.
20 Εκ των καρπων του στοματος του ανθρωπου θελει χορτασθη η κοιλια αυτου? απο του προιοντος των χειλεων αυτου θελει εμπλησθη.20 От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается.
21 Θανατος και ζωη ειναι εις την χειρα της γλωσσης? και οι αγαπωντες αυτην θελουσι φαγει τους καρπους αυτης.21 Смерть и жизнь--во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.
22 Οστις ευρηκε γυναικα, ευρηκεν αγαθον και απηλαυσε χαριν παρα Κυριου.22 Кто нашел [добрую] жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа.
23 Ο πενης λαλει μετα ικεσιων? αλλ' ο πλουσιος αποκρινεται μετα σκληροτητος.23 С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо.
24 Ο ανθρωπος ο εχων φιλους πρεπει να φερηται φιλικως? και υπαρχει φιλος στενωτερος αδελφου.24 Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг, более привязанный, нежели брат.