Scrutatio

Sabato, 18 maggio 2024 - San Giovanni I papa ( Letture di oggi)

ΕΣΔΡΑΣ Α´ - Esdra 1 - 1 Esdras 2


font
GREEK BIBLELA SACRA BIBBIA
1 Ουτοι δε ειναι οι ανθρωποι της επαρχιας οι αναβαντες εκ της αιχμαλωσιας, εκ των μετοικισθεντων, τους οποιους Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος μετωκισεν εις Βαβυλωνα, και επιστρεψαντες εις Ιερουσαλημ και εις την Ιουδαιαν, εκαστος εις την πολιν αυτου?1 Questi sono gli abitanti della provincia che tornarono dalla prigionia dell'esilio, coloro che Nabucodònosor, re di Babilonia, aveva esiliati. Essi tornarono a Gerusalemme e in Giuda, ciascuno alla sua città.
2 οιτινες ηλθον μετα Ζοροβαβελ, Ιησου, Νεεμια, Σεραια, Ρεελαια, Μαροδοχαιου, Βιλσαν, Μισπαρ, Βιγουαι, Ρεουμ, Βαανα. Αριθμος των ανδρων του λαου του Ισραηλ?2 Vennero con Zorobabele, Giosuè, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigai, Recum, Baana. Numero degli uomini del popolo d'Israele:
3 Υιοι Φαρως, δισχιλιοι εκατον εβδομηκοντα δυο.3 Figli di Paros: duemilacentosettantadue.
4 Υιοι Σεφατια, τριακοσιοι εβδομηκοντα δυο.4 Figli di Sefatia: trecentosettantadue.
5 Υιοι Αραχ, επτακοσιοι εβδομηκοντα πεντε.5 Figli di Arach: settecentosettantacinque.
6 Υιοι Φααθ-μωαβ, εκ των υιων Ιησου και Ιωαβ, δισχιλιοι οκτακοσιοι δωδεκα.6 Figli di Pacat-Moab, cioè i figli di Giosuè e di Ioab: duemilaottocentodieci.
7 Υιοι Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.7 Figli di Elam: milleduecentocinquantaquattro.
8 Υιοι Ζατθου, εννεακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.8 Figli di Zattu: novecentoquarantacinque.
9 Υιοι Ζακχαι, επτακοσιοι εξηκοντα.9 Figli di Zaccai: settecentosessanta.
10 Υιοι Βανι, εξακοσιοι τεσσαρακοντα δυο.10 Figli di Bani: seicentoquarantadue.
11 Υιοι Βηβαι, εξακοσιοι εικοσιτρεις.11 Figli di Bebai: seicentoventitré.
12 Υιοι Αζγαδ, χιλιοι διακοσιοι εικοσιδυο.12 Figli di Azgad: milleduecentoventidue.
13 Υιοι Αδωνικαμ, εξακοσιοι εξηκοντα εξ.13 Figli di Adonikam: seicentosettantasei.
14 Υιοι Βιγουαι, δισχιλιοι πεντηκοντα εξ.14 Figli di Bigvai: duemilacinquantasei.
15 Υιοι Αδιν, τετρακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.15 Figli di Adin: quattrocentocinquantaquattro.
16 Υιοι Ατηρ εκ του Εζεκιου, ενενηκοντα οκτω.16 Figli di Ater, cioè di Ezechia: novantotto.
17 Υιοι Βησαι, τριακοσιοι εικοσιτρεις.17 Figli di Bezai: trecentoventitré.
18 Υιοι Ιωρα, εκατον δωδεκα.18 Figli di Iora: centododici.
19 Υιοι Ασουμ, διακοσιοι εικοσιτρεις.19 Figli di Casum: duecentoventitré.
20 Υιοι Γιββαρ, ενενηκοντα πεντε.20 Figli di Ghibbar: novantacinque.
21 Υιοι Βηθλεεμ, εκατον εικοσιτρεις.21 Figli di Betlemme: centoventitré.
22 Ανδρες Νετωφα, πεντηκοντα εξ.22 Uomini di Netofa: cinquantasei.
23 Ανδρες Αναθωθ, εκατον εικοσιοκτω.23 Uomini di Anatòt: centoventotto.
24 Υιοι Αζμαβεθ, τεσσαρακοντα δυο.24 Figli di Azmavet: quarantadue.
25 Υιοι Κιριαθ-αρειμ, Χεφειρα και Βηρωθ, επτακοσιοι τεσσαρακοντα τρεις.25 Figli di Kiriat-Iearim, di Chefira e di Beerot: settecentoquarantatré.
26 Υιοι Ραμα και Γαβαα, εξακοσιοι εικοσι και εις.26 Figli di Rama e di Gheba: seicentoventuno.
27 Ανδρες Μιχμας, εκατον εικοσιδυο.27 Uomini di Micmas: centoventidue.
28 Ανδρες Βαιθηλ και Γαι, διακοσιοι εικοσιτρεις.28 Uomini di Betel e di Ai: duecentoventitré.
29 Υιοι Νεβω, πεντηκοντα δυο.29 Figli di Nebo: cinquantadue.
30 Υιοι Μαγβις, εκατον πεντηκοντα εξ.30 Figli di Magbis: centocinquantasei.
31 Υιοι του αλλου Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.31 Figli di un altro Elam: milleduecentocinquantaquattro.
32 Υιοι Χαρημ, τριακοσιοι εικοσι.32 Figli di Carim: trecentoventi.
33 Υιοι Λωδ, Αδιδ, και Ωνω, επτακοσιοι εικοσιπεντε.33 Figli di Lod, Cadid e Ono: settecentoventicinque.
34 Υιοι Ιεριχω, τριακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.34 Figli di Gerico: trecentoquarantacinque.
35 Υιοι Σεναα, τρισχιλιοι και εξακοσιοι τριακοντα.35 Figli di Senaa: tremilaseicentotrenta.
36 Οι ιερεις? υιοι Ιεδαια, εκ του οικου Ιησου, εννεακοσιοι εβδομηκοντα τρεις.36 I sacerdoti: Figli di Iedaia della casa di Giosuè: novecentosettantatré.
37 Υιοι Ιμμηρ, χιλιοι πεντηκοντα δυο.37 Figli di Immer: millecinquantadue.
38 Υιοι Πασχωρ, χιλιοι διακοσιοι τεσσαρακοντα επτα.38 Figli di Pascur: milleduecentoquarantasette.
39 Υιοι Χαρημ, χιλιοι δεκαεπτα.39 Figli di Carim: millediciassette.
40 Οι Λευιται? υιοι Ιησου, και Καδμιηλ, εκ των υιων Ωδουια, εβδομηκοντα τεσσαρες.40 I leviti: Figli di Giosuè e di Kadmiel, di Binnui e di Odavia: settantaquattro.
41 Οι ψαλτωδοι? υιοι Ασαφ, εκατον εικοσιοκτω.41 I cantori: Figli di Asaf: centoventotto.
42 Οι υιοι των πυλωρων? υιοι Σαλλουμ, υιοι Ατηρ, υιοι Ταλμων, υιοι Ακκουβ, υιοι Ατιτα, υιοι Σωβαι? παντες εκατον τριακοντα εννεα.42 I portieri: Figli di Sallum, figli di Ater, figli di Talmont, figli di Akkub, figli di Catita, figli di Sobai: in tutto centotrentanove.
43 Οι Νεθινειμ? υιοι Σιχα, υιοι Ασουφα, υιοι Ταββαωθ,43 Gli oblati: Figli di Zica, figli di Casufa, figli di Tabbaot,
44 υιοι Κηρως, υιοι Σιαα, υιοι Φαδων,44 figli di Keros, figli di Siaa, figli di Padon,
45 υιοι Λεβανα, υιοι Αγαβα, υιοι Ακκουβ,45 figli di Lebana, figli di Cagaba, figli di Akkub,
46 υιοι Αγαβ, υιοι Σαλμαι, υιοι Αναν,46 figli di Cagab, figli di Samlai, figli di Canan,
47 υιοι Γιδδηλ, υιοι Γααρ, υιοι Ρεαια,47 figli di Ghiddel, figli di Gacar, figli di Reaia,
48 υιοι Ρεσιν, υιοι Νεκωδα, υιοι Γαζαμ,48 figli di Rezin, figli di Nekoda, figli di Gazzam,
49 υιοι Ουζα, υιοι Φασεα, υιοι Βησαι,49 figli di Uzza, figli di Paseach, figli di Besai,
50 υιοι Ασενα, υιοι Μεουνειμ, υιοι Νεφουσειμ,50 figli di Asna, figli di Meunim, figli di Nefisim,
51 υιοι Βακβουκ, υιοι Ακουφα, υιοι Αρουρ,51 figli di Bakbuk, figli di Cakufa, figli di Carcur,
52 υιοι Βασλουθ, υιοι Μειδα, υιοι Αρσα,52 figli di Bazlut, figli di Mechida, figli di Carsa,
53 υιοι Βαρκως, υιοι Σισαρα, υιοι Θαμα,53 figli di Barkos, figli di Sisara, figli di Temach,
54 υιοι Νεσια, υιοι Ατιφα.54 figli di Nesiach, figli di Catifa.
55 Οι υιοι των δουλων του Σολομωντος? υιοι Σωται, υιοι Σωφερεθ, υιοι Φερουδα,55 Figli dei servi di Salomone: Figli di Sotai, figli di Assoferet, figli di Peruda,
56 υιοι Ιααλα, υιοι Δαρκων, υιοι Γιδδηλ,56 figli di Iaala, figli di Darkon, figli di Ghiddel,
57 υιοι Σεφατια, υιοι Αττιλ, υιοι Φοχερεθ απο Σεβαιμ, υιοι Αμι.57 figli di Sefatia, figli di Cattil, figli di Pocheret Azzebaim, figli di Ami.
58 Παντες οι Νεθινειμ, και οι υιοι των δουλων του Σολομωντος, ησαν τριακοσιοι ενενηκοντα δυο.58 Totale degli oblati e dei figli dei servi di Salomone: trecentonovantadue.
59 Ουτοι δε ησαν οι αναβαντες απο Θελ-μελαχ, Θελ-αρησα, Χερουβ, Αδδαν και Ιμμηρ? δεν ηδυναντο ομως να δειξωσι τον οικον της πατριας αυτων και το σπερμα αυτων, αν ησαν εκ του Ισραηλ?59 I seguenti rimpatriati da Tel-Melach, Tel-Carsa, Cherub-Addan, Immer, non potevano dimostrare se il loro casato e la loro discendenza fossero d'Israele:
60 Υιοι Δαλαια, υιοι Τωβια, υιοι Νεκωδα, εξακοσιοι πεντηκοντα δυο?60 Figli di Delaia, figli di Tobia, figli di Nekoda: seicentoquarantadue.
61 και εκ των υιων των ιερεων? υιοι Αβαια, υιοι Ακκως, υιοι Βαρζελλαι, οστις ελαβε γυναικα εκ των θυγατερων Βαρζελλαι του Γαλααδιτου και ωνομασθη κατα το ονομα αυτων.61 Tra i sacerdoti i seguenti: figli di Cobaia, figli di Akkoz, figli di Barzillai, il quale aveva preso in moglie una delle figlie di Barzillai il galaadita e aveva assunto il suo nome,
62 Ουτοι εζητησαν την καταγραφην αυτων μεταξυ των απαριθμηθεντων κατα γενεαλογιαν, και δεν ευρεθησαν? οθεν εξεβληθησαν απο της ιερατειας.62 cercarono il loro registro genealogico, ma non lo trovarono; allora furono esclusi dal sacerdozio.
63 Και ειπε προς αυτους ο Θιρσαθα να μη φαγωσιν απο των αγιωτατων πραγματων, εωσου αναστηθη ιερευς μετα Ουριμ και Θουμμιμ.63 Il governatore ordinò loro che non mangiassero le cose santissime, finché non si presentasse un sacerdote con urim e tummim.
64 Πασα η συναξις ομου ησαν τεσσαρακοντα δυο χιλιαδες τριακοσιοι εξηκοντα,64 Tutta la comunità così radunata era di quarantaduemilatrecentosessanta persone;
65 εκτος των δουλων αυτων και των θεραπαινιδων αυτων, οιτινες ησαν επτακισχιλιοι τριακοσιοι τριακοντα επτα? και πλην τουτων, διακοσιοι ψαλτωδοι και ψαλτριαι.65 inoltre vi erano i loro schiavi e le loro schiave: questi erano settemilatrecentotrentasette; poi vi erano i cantori e le cantanti: duecento.
66 Οι ιπποι αυτων επτακοσιοι τριακοντα εξ? αι ημιονοι αυτων, διακοσιαι τεσσαρακοντα πεντε?66 I loro cavalli: settecentotrentasei. I loro muli: duecentoquarantacinque.
67 αι καμηλοι αυτων, τετρακοσιαι τριακοντα πεντε? αι ονοι, εξακισχιλιαι επτακοσιαι εικοσι.67 I loro cammelli: quattrocentotrentacinque. I loro asini: seimilasettecentoventi.
68 Και τινες εκ των αρχηγων των πατριων, οτε ηλθον εις τον οικον του Κυριου τον εν Ιερουσαλημ, προσεφεραν αυτοπροαιρετως δια τον οικον του Θεου, να ανεγειρωσιν αυτον εν τω τοπω αυτου?68 Alcuni capifamiglia, al loro arrivo al tempio che è in Gerusalemme, fecero offerte volontarie per il tempio, perché fosse ripristinato nel suo stato.
69 εδωκαν κατα την δυναμιν αυτων εις το θησαυροφυλακιον του εργου εξ μυριαδας και χιλιας δραχμας χρυσιου και πεντε χιλιαδας μνας αργυριου και εκατον ιερατικους χιτωνας.69 Secondo le loro forze diedero al tesoro della fabbrica: oro: dramme sessantunmila; argento: mine cinquemila; tuniche per sacerdoti: cento.
70 Ουτως οι ιερεις και οι Λευιται και μερος εκ του λαου και οι ψαλτωδοι και οι πυλωροι και οι Νεθινειμ κατωκησαν εν ταις πολεσιν αυτων, και πας ο Ισραηλ εν ταις πολεσιν αυτου.70 Poi i sacerdoti, i leviti, alcuni del popolo, i cantori, i portieri e gli oblati si stabilirono nelle rispettive città e tutti gli Israeliti nelle loro città.