Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Numbers 29


font
DOUAI-RHEIMSNEW AMERICAN BIBLE
1 The first day also of the seventh month shall be venerable and holy unto you; you shall do no servile work therein, because it is the day of the sounding and of trumpets.1 "On the first day of the seventh month you shall hold a sacred assembly, and do no sort of work; it shall be a day on which you sound the trumpet.
2 And you shall offer a holocaust for a most sweet odour to the Lord, one calf of the herd, one ram and seven lambs of a year old, without blemish.2 You shall offer as a sweet-smelling holocaust to the LORD one bullock, one ram, and seven unblemished yearling lambs,
3 And for their sacrifices, three tenths of flour tempered with oil to every calf, two tenths to a ram,3 with their cereal offerings of fine flour mixed with oil; offering three tenths of an ephah for the bullock, two tenths for the ram,
4 One tenth to a lamb, which in all are seven lambs:4 and one tenth for each of the seven lambs.
5 And a buck goat for sin, which is offered for the expiation of the people,5 Moreover, one goat shall be offered as a sin offering in atonement for yourselves.
6 Besides the holocaust of the first day of the month with the sacrifices thereof, and the perpetual holocaust with the accustomed libations. With the same ceremonies you shall offer a burnt sacrifice for a most sweet odour to the Lord.6 These are to be offered in addition to the ordinary new-moon holocaust with its cereal offering, and in addition to the established holocaust with its cereal offering, together with the libations prescribed for them, as a sweet-smelling oblation to the LORD.
7 The tenth day also of this seventh month shall be holy and venerable unto you, and you shall afflict your souls: you shall do no servile work therein.7 "On the tenth day of this seventh month you shall hold a sacred assembly, and mortify yourselves, and do no sort of work.
8 And you shall offer a holocaust to the Lord for a most sweet odour, one calf of the herd, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish:8 You shall offer as a sweet-smelling holocaust to the LORD one bullock, one ram, and seven yearling lambs that you are sure are unblemished,
9 And for their sacrifices, three tenths of flour tempered with oil to every calf, two tenths to a ram,9 with their cereal offerings of fine flour mixed with oil; offering three tenths of an ephah for the bullock, two tenths for the ram,
10 The tenth of a tenth to every lamb, which are in all seven lambs:10 and one tenth for each of the seven lambs.
11 And a buck goat for sin, besides the things that are wont to be offered for sin, for expiation, and for the perpetual holocaust with their sacrifice and libations.11 Moreover, one goat shall be sacrificed as a sin offering. These are to be offered in addition to the atonement sin offering, the established holocaust with its cereal offering, and their libations.
12 And on the fifteenth day of the seventh month, which shall be unto you holy and venerable, you shall do no servile work, but shall celebrate a solemnity to the Lord seven days.12 "On the fifteenth day of the seventh month you shall hold a sacred assembly, and do no sort of work; then, for seven days following, you shall celebrate a pilgrimage feast to the LORD.
13 And you shall offer a holocaust for a most sweet odour to the Lord, thirteen calves of the herd, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:13 You shall offer as a sweet-smelling holocaust to the LORD thirteen bullocks, two rams, and fourteen yearling lambs that are unblemished,
14 And for their libations three tenths of flour tempered with oil to every calf, being in all thirteen calves: and two tenths to each ram, being two rams,14 with their cereal offerings of fine flour mixed with oil; offering three tenths of an ephah for each of the thirteen bullocks, two tenths for each of the two rams,
15 And the tenth of a tenth to every lamb, being in all fourteen lambs:15 and one tenth for each of the fourteen lambs.
16 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.16 Moreover, one goat shall be sacrificed as a sin offering. These are to be offered in addition to the established holocaust with its cereal offering and libation.
17 On the second day you shall offer twelve calves of the herd, two rams and fourteen lambs of a year old, without blemish :17 "On the second day you shall offer twelve bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,
18 And the sacrifices and the libations for every one, for the calves and for the rams and for the lambs you shall duly celebrate:18 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,
19 And a buck goat for a sin offering besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.19 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.
20 The third day you shall offer eleven calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:20 "On the third day you shall offer eleven bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,
21 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall offer according to the rite:21 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,
22 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice, and the libation thereof.22 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.
23 The fourth day you shall offer tell calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:23 "On the fourth day you shall offer ten bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,
24 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate in right manner:24 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,
25 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.25 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.
26 The fifth day you shall offer nine calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:26 "On the fifth day you shall offer nine bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,
27 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate according to the rite:27 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,
28 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.28 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.
29 The sixth day you shall offer eight calves, two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:29 "On the sixth day you shall offer eight bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,
30 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate according to the rite:30 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,
31 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.31 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.
32 The seventh day you shall offer seven calves and two rams, and fourteen lambs of a year old, without blemish:32 "On the seventh day you shall offer seven bullocks, two rams, and fourteen unblemished yearling lambs,
33 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate according to the rite:33 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,
34 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.34 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.
35 On the eighth day, which is moat solemn, you shall do no servile work:35 "On the eighth day you shall hold a solemn meeting, and do no sort of work.
36 But you shall offer a holocaust for a most sweet odour to the Lord, one calf, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish:36 You shall offer up in holocaust as a sweet-smelling oblation to the LORD one bullock, one ram, and seven unblemished yearling lambs,
37 And the sacrifices and the libations of every one for the calves and for the rams and for the lambs you shall celebrate according to the rite:37 with their cereal offerings and libations as prescribed for the bullocks, rams and lambs in proportion to their number,
38 And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.38 as well as one goat for a sin offering, besides the established holocaust with its cereal offering and libation.
39 These things shall you offer to the Lord in your solemnities: besides your vows and voluntary oblations for holocaust, for sacrifice, for libation, and for victims of peace offerings.39 "These are the offerings you shall make to the LORD on your festivals, besides whatever holocausts, cereal offerings, libations, and peace offerings you present as your votive or freewill offerings."