Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Genesis 25


font
DOUAI-RHEIMSCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 And Abraham married another wife, named Cetura:1 In truth, Abraham took another wife, named Keturah.
2 Who bore to him Zamran, and Jecsan, and Madan, and Madian, and Jesboc, and Sue.2 And she bore to him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
3 Jecsan also begot Saba and Dadan. The children of Dadan were Assurim, and Latusim, and Loomin.3 Likewise, Jokshan conceived Sheba and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.
4 But of Madian was born Epha, and Opher, and Henoch, and Abida, and Eldaa: all these were the children of Cetura.4 And truly, from Midian was born Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
5 And Abraham gave all his possessions to Isaac.5 And Abraham gave everything that he possessed to Isaac.
6 And to the children of the concubines he gave gifts, and separated them from Isaac his son, while he yet lived, to the east country.6 But to the sons of the concubines he gave generous gifts, and he separated them from his son Isaac, while he still lived, toward the eastern region.
7 And the days of Abraham's life were a hundred and seventy-five years.7 Now the days of Abraham’s life were one hundred and seventy-five years.
8 And decaying he died in a good old age, and having lived a long time, and being full of days: and was gathered to his people.8 And declining, he died in a good old age, and at an advanced stage of life, and full of days. And he was gathered to his people.
9 And Isaac and Ismael his sons buried him in the double cave, which was situated in the field of Ephron the son of Seor the Hethite, over against Mambre;9 And his sons Isaac and Ishmael buried him in the double cave, which was situated in the field of Ephron, of the son of Zohar the Hittite, across from the region of Mamre,
10 Which he had bought of the children of Heth: there was he buried, and Sara his wife.10 which he had bought from the sons of Heth. There he was buried, with his wife Sarah.
11 And after his death, God blessed Isaac his son, who dwelt by the well named Of the living and seeing.11 And after his passing, God blessed his son Isaac, who lived near the well named ‘of the One who lives and who sees.’
12 These are the generations of Ismael the son of Abraham, whom Agar the Egyptian, Sara's servant, bore unto him:12 These are the generations of Ishmael, the son of Abraham, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s servant, bore to him.
13 And these are the names of his children according to their calling and generations. The firstborn of Ismael was Nabajoth, then Cedar, and Adbeel, and Mabsam.13 And these are the names of his sons according to their language and generations. The firstborn of Ishmael was Nebaioth, then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
14 And Masma, and Duma, and Massa,14 likewise Mishma, and Dumah, and Massa,
15 Hadar, and Thema, and Jethur, and Naphis, and Cedma.15 Hadad, and Tema, and Jetur, and Naphish, and Kedemah.
16 These are the sons of Ismael: and these are their names by their castles and towns, twelve princes of their tribes.16 These are the sons of Ishmael. And these are their names throughout their fortresses and towns: the twelve princes of their tribes.
17 And the years of Ismael's life were a hundred and thirty-seven, and decaying he died, and was gathered unto his people.17 And the years of the life of Ishmael that passed were one hundred and thirty-seven. And declining, he died and was placed with his people.
18 And he dwelt from Hevila as far as Sur, which looketh towards Egypt, to them that go towards the Assyrians. He died in the presence of all his brethren.18 Now he had lived from Havilah as far as Shur, which overlooks Egypt as it approaches the Assyrians. He passed away in the sight of all his brothers.
19 These also are the generations of Isaac the son of Abraham: Abraham begot Isaac:19 Likewise, these are the generations of Isaac, the son of Abraham. Abraham conceived Isaac,
20 Who when he was forty years old, took to wife Rebecca the daughter of Bathuel the Syrian of Mesopotamia, sister to Laban.20 who, when he was forty years old, took Rebekah, the sister of Laban, the daughter of Bethuel the Syrian from Mesopotamia, as a wife.
21 And Isaac besought the Lord for his wife, because she was barren; and he heard him, and made Rebecca to conceive.21 And Isaac beseeched the Lord on behalf of his wife, because she was barren. And he heard him, and he gave conception to Rebekah.
22 But the children struggled in her womb: and she said: If it were to be so with me, what need was there to conceive? And she went to consult the Lord.22 But the little ones struggled in her womb. So she said, “If it was to be so with me, what need was there to conceive?” And she went to consult the Lord.
23 And he answering said: Two nations are in thy womb, and two peoples shall be divided out of thy womb, and one people shall overcome the other, and the elder shall serve the younger.23 And responding, he said, “Two nations are in your womb, and two peoples will be divided out of your womb, and one people will overcome the other people, and the elder will serve the younger.”
24 And when her time was come to be delivered, behold twins were found in her womb.24 Now the time had arrived to give birth, and behold, twins were discovered in her womb.
25 He that came forth first was red, and hairy like a skin: and his name was called Esau. Immediately the other coming forth, held his brother's foot in his hand, and therefore he was called Jacob.25 He who departed first was red, and entirely hairy like a pelt; and his name was called Esau. At once the other departed and he held his brother’s foot in his hand; and because of this he was called Jacob.
26 Isaac was threescore years old when the children were born unto him.26 Isaac was sixty years old when the little ones were born to him.
27 And when they were grown up, Esau became a skillful hunter, and a husbandman, but Jacob a plain man dwelt in tents.27 And as adults, Esau became a knowledgeable hunter and a man of agriculture, but Jacob, a simple man, dwelt in tents.
28 Isaac loved Esau, because he ate of his hunting: and Rebecca loved Jacob.28 Isaac was fond of Esau, because he was fed from his hunting; and Rebekah loved Jacob.
29 And Jacob boiled Pottage: to whom Esau, coming faint out of the field,29 Then Jacob boiled a small meal. Esau, when he had arrived weary from the field,
30 Said: Give me of this red pottage, for I am exceeding faint. For which reason his name was called Edom.30 said to him, “Give me this red stew, for I am very tired.” For this reason, his name was called Edom.
31 And Jacob said to him: Sell me thy first birthright.31 Jacob said to him, “Sell me your right of the firstborn.”
32 He answered: Lo I die, what will the first birthright avail me.32 He answered, “Lo, I am dying, what will the right of the firstborn provide for me?”
33 Jacob said: Swear therefore to me. Esau swore to him, and sold his first birthright.33 Jacob said, “So then, swear to me.” Esau swore to him, and he sold his right of the firstborn.
34 And so taking bread and the pottage of lentils, he ate, and drank, and went his way; making little account of having sold his first birthright.34 And so, taking bread and the food of lentils, he ate, and he drank, and he went away, giving little weight to having sold the right of the firstborn.