Scrutatio

Sabato, 1 giugno 2024 - San Giustino ( Letture di oggi)

Lamentazioni 5


font
DIODATIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 RICORDATI, Signore, di quello che ci è avvenuto; Riguarda, e vedi li nostro vituperio.1 ¡Recuerda Señor, lo que nos ha sucedido, mira y contempla nuestro oprobio!
2 La nostra eredità è stata trasportata agli stranieri, E le nostre case a’ forestieri.2 Nuestra herencia pasó a manos de extranjeros, nuestras casas, a manos de extraños.
3 Noi siam divenuti orfani, senza padre; E le nostre madri come donne vedove.3 Estamos huérfanos, sin padre, nuestras madres son como viudas.
4 Noi abbiam bevuta la nostra acqua per danari, Le nostre legne ci sono state vendute a prezzo.4 Tenemos que pagar el agua que bebemos, la leña nos cuesta dinero.
5 Noi abbiam sofferta persecuzione sopra il nostro collo; Noi ci siamo affannati, e non abbiamo avuto alcun riposo.5 Somos empujados con el yugo al cuello, estamos fatigados, no nos dan respiro.
6 Noi abbiam porta la mano agli Egizi, Ed agli Assiri, per saziarci di pane.6 Tendemos las manos hacia Egipto, hacia Asiria, para saciarnos de pan.
7 I nostri padri hanno peccato, e non sono più; Noi abbiam portate le loro iniquità.7 Nuestros padres pecaron, y ya no existen: nosotros cargamos con sus culpas.
8 De’ servi ci hanno signoreggiati; Non vi è stato alcuno che ci abbia riscossi di man loro.8 Estamos dominados por esclavos y nadie nos arranca de sus manos.
9 Noi abbiamo addotta la nostra vittuaglia A rischio della nostra vita, per la spada del deserto.9 Arriesgamos la vida para conseguir nuestro pan, afrontando la espada del desierto.
10 La nostra pelle è divenuta bruna come un forno, Per l’arsure della fame.10 Nuestra piel quema como un horno, por los ardores del hambre.
11 Le donne sono state sforzate in Sion, E le vergini nelle città di Giuda.11 Han violado a las mujeres en Sión, a las vírgenes en las ciudades de Judá.
12 I principi sono stati impiccati per man di coloro; Non si è avuta riverenza alle facce de’ vecchi.12 Los príncipes fueron colgados de las manos, no se respetó la dignidad de los ancianos.
13 I giovani hanno portata la macinatura, E i fanciulli son caduti per le legne.13 Los jóvenes arrastraron la piedra de moler, los niños se doblaron bajo el peso de la leña.
14 I vecchi hanno abbandonato le porte, E i giovani i loro suoni.14 Los ancianos ya no acuden a la puerta de la ciudad, los jóvenes ya no tocan sus cítaras.
15 La gioia del nostro cuore è cessata, I nostri balli sono stati cangiati in duolo.15 Cesó la alegría de nuestro corazón, nuestra danza se ha cambiado en luto.
16 La corona del nostro capo è caduta; Guai ora a noi! perciocchè abbiam peccato16 Se ha caído la corona de nuestras cabezas: ¡ay de nosotros, porque hemos pecado!
17 Per questo il cuor nostro è languido; Per queste cose gli occhi nostri sono scurati.17 Por esto nuestro corazón está dolorido, por esto se nublan nuestros ojos:
18 Egli è perchè il monte di Sion è deserto, Sì che le volpi vi passeggiano.18 porque el monte Sión está desolado y los zorros se pasean por él.
19 Tu, Signore, dimori in eterno; Il tuo trono è stabile per ogni età.19 Pero tú, Señor, reinas para siempre, tu trono permanece eternamente.
20 Perchè ci dimenticheresti in perpetuo? Perchè ci abbandoneresti per lungo tempo?20 ¿Por qué nos tendrás siempre olvidados y nos abandonarás toda la vida?
21 O Signore, convertici a te, e noi sarem convertiti: Rinnova i nostri giorni, come erano anticamente.21 ¡Vuélvenos hacia ti, Señor, y volveremos: renueva nuestros días como en los tiempos pasados!
22 Perciocchè, ci hai tu del tutto riprovati? Sei tu adirato contro a noi fino all’estremo?22 ¿O es que nos has desechado completamente y te has irritado con nosotros sin medida?