Salmi 82
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DIODATI | BIBLES DES PEUPLES |
---|---|
1 Salmo di Asaf. IDDIO è presente nella raunanza di Dio; Egli giudica nel mezzo degl’iddii. | 1 Cantique d’Asaf. Dieu s’est levé dans l’assemblée divine, au milieu des dieux; il dicte le jugement: |
2 Infino a quando giudicherete voi ingiustamente, Ed avrete riguardo alla qualità delle persone degli empi? Sela. | 2 “Jusqu’à quand serez-vous des juges pour le mal, avec tant de respect pour les méchants? |
3 Fate ragione al misero ed all’orfano; Fate diritto all’afflitto ed al povero. | 3 Défendez les droits du faible, de l’orphelin, faites justice au malheureux et au pauvre. |
4 Liberate il misero ed il bisognoso; Riscotetelo dalla mano degli empi. | 4 Vous les voyez si faibles, misérables, délivrez-les du méchant qui les opprime.” |
5 Essi non hanno alcun conoscimento, nè senno; Camminano in tenebre; Tutti i fondamenti della terra sono smossi | 5 Ces gens ne savent rien, ils ne comprennent pas, ils tournent en rond dans leurs ténèbres, mais les bases du monde en sont ébranlées. |
6 Io ho detto: Voi siete dii; E tutti siete figliuoli dell’Altissimo. | 6 J’avais dit: “Vous serez des dieux, vous serez tous comme les fils du Très-Haut!” |
7 Tuttavolta voi morrete come un altro uomo, E caderete come qualunque altro de’ principi. | 7 Mais non: vous serez humains et mortels, vous tomberez comme n’importe qui. |
8 Levati, o Dio, giudica la terra; Perciocchè tu devi essere il possessore di tutte le genti | 8 Lève-toi, ô Dieu, et juge le monde, c’est bien toi qui mènes les peuples! |