Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Salmi 2


font
DIODATIGREEK BIBLE
1 PERCHÈ tumultuano le genti, E mormorano i popoli cose vane?1 Δια τι εφρυαξαν τα εθνη και οι λαοι εμελετησαν ματαια;
2 I re della terra si ritrovano, Ed i principi consigliano insieme, Contro al Signore, e contro al suo Unto;2 Παρεσταθησαν οι βασιλεις της γης, και οι αρχοντες συνηχθησαν ομου, κατα του Κυριου, και κατα του χριστου αυτου, λεγοντες,
3 Dicendo: Rompiamo i lor legami, E gettiam via da noi le lor funi.3 Ας διασπασωμεν τους δεσμους αυτων, και ας απορριψωμεν αφ' ημων τας αλυσεις αυτων.
4 Colui che siede ne’ cieli ne riderà; Il Signore si befferà di loro.4 Ο καθημενος εν ουρανοις θελει γελασει? ο Κυριος θελει εκμυκτηρισει αυτους.
5 Allora parlerà loro nella sua ira, E li renderà smarriti nel suo cruccio acceso;5 Τοτε θελει λαλησει προς αυτους εν τη οργη αυτου, και εν τω θυμω αυτου θελει συνταραξει αυτους.
6 E dirà: Pur nondimeno ho io consacrato il mio Re Sopra Sion, monte della mia santità6 Αλλ' εγω, θελει ειπει, εχρισα τον Βασιλεα μου επι Σιων, το ορος το αγιον μου.
7 Io spiegherò il decreto; Il Signore mi ha detto: Tu sei il mio figliuolo; Oggi io t’ho generato.7 Εγω θελω αναγγειλει το προσταγμα? ο Κυριος ειπε προς εμε, Υιος μου εισαι συ? εγω σημερον σε εγεννησα?
8 Chiedimi, ed io ti darò per eredità le genti, Ed i confini della terra per tua possessione.8 Ζητησον παρ' εμου, και θελω σοι δωσει τα εθνη κληρονομιαν σου, και ιδιοκτησιαν σου τα περατα της γης?
9 Tu le fiaccherai con una verga di ferro; Tu le triterai come un testo di vasellaio9 θελεις ποιμανει αυτους εν ραβδω σιδηρα? ως σκευος κεραμεως θελεις συντριψει αυτους.
10 Ora dunque, o re, siate savi; Giudici della terra, ricevete correzione.10 Τωρα λοιπον, βασιλεις, συνετισθητε? διδαχθητε, κριται της γης.
11 Servite al Signore con timore, E gioite con tremore.11 Δουλευετε τον Κυριον εν φοβω και αγαλλεσθε εν τρομω.
12 Baciate il figliuolo, che talora egli non si adiri, E che voi non periate nella vostra via, Quando l’ira sua si sarà pure un poco accesa. Beati tutti coloro che si confidano in lui12 Φιλειτε τον Υιον, μηποτε οργισθη, και απολεσθητε εκ της οδου, οταν εξαφθη ταχεως ο θυμος αυτου. Μακαριοι παντες οι πεποιθοτες επ' αυτον.