Salmi 34
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 'Di Davide, quando si finse pazzo in presenza di Abimelech e, da lui scacciato, se ne andò.' | 1 I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth. |
2 Alef. Benedirò il Signore in ogni tempo, sulla mia bocca sempre la sua lode. | 2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof, and be glad. |
3 Bet. Io mi glorio nel Signore, ascoltino gli umili e si rallegrino. | 3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together. |
4 Ghimel. Celebrate con me il Signore, esaltiamo insieme il suo nome. | 4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears. |
5 Dalet. Ho cercato il Signore e mi ha risposto e da ogni timore mi ha liberato. | 5 They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed. |
6 He. Guardate a lui e sarete raggianti, non saranno confusi i vostri volti. | 6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles. |
7 Zain. Questo povero grida e il Signore lo ascolta, lo libera da tutte le sue angosce. | 7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them. |
8 Het. L'angelo del Signore si accampa attorno a quelli che lo temono e li salva. | 8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him. |
9 Tet. Gustate e vedete quanto è buono il Signore; beato l'uomo che in lui si rifugia. | 9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him. |
10 Iod. Temete il Signore, suoi santi, nulla manca a coloro che lo temono. | 10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing. |
11 Caf. I ricchi impoveriscono e hanno fame, ma chi cerca il Signore non manca di nulla. | 11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD. |
12 Lamed. Venite, figli, ascoltatemi; v'insegnerò il timore del Signore. | 12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good? |
13 Mem. C'è qualcuno che desidera la vita e brama lunghi giorni per gustare il bene? | 13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. |
14 Nun. Preserva la lingua dal male, le labbra da parole bugiarde. | 14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it. |
15 Samech. Sta' lontano dal male e fa' il bene, cerca la pace e perseguila. | 15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry. |
16 Ain. Gli occhi del Signore sui giusti, i suoi orecchi al loro grido di aiuto. | 16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth. |
17 Pe. Il volto del Signore contro i malfattori, per cancellarne dalla terra il ricordo. | 17 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles. |
18 Sade. Gridano e il Signore li ascolta, li salva da tutte le loro angosce. | 18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit. |
19 Kof. Il Signore è vicino a chi ha il cuore ferito, egli salva gli spiriti affranti. | 19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all. |
20 Res. Molte sono le sventure del giusto, ma lo libera da tutte il Signore. | 20 He keepeth all his bones: not one of them is broken. |
21 Sin. Preserva tutte le sue ossa, neppure uno sarà spezzato. | 21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate. |
22 Tau. La malizia uccide l'empio e chi odia il giusto sarà punito. | 22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate. |
23 Il Signore riscatta la vita dei suoi servi, chi in lui si rifugia non sarà condannato. |