Salmi 135
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Alleluia. Lodate il nome del Signore, lodatelo, servi del Signore, | 1 Halleluja! Lobt den Namen des Herrn, lobt ihn, ihr Knechte des Herrn, |
2 voi che state nella casa del Signore, negli atri della casa del nostro Dio. | 2 die ihr steht im Haus des Herrn, in den Vorhöfen am Haus unsres Gottes. |
3 Lodate il Signore: il Signore è buono; cantate inni al suo nome, perché è amabile. | 3 Lobt den Herrn, denn der Herr ist gütig. Singt und spielt seinem Namen, denn er ist freundlich. |
4 Il Signore si è scelto Giacobbe, Israele come suo possesso. | 4 Der Herr hat sich Jakob erwählt, Israel wurde sein Eigentum. |
5 Io so che grande è il Signore, il nostro Dio sopra tutti gli dèi. | 5 Ja, das weiß ich: Groß ist der Herr, unser Herr ist größer als alle Götter. |
6 Tutto ciò che vuole il Signore, egli lo compie in cielo e sulla terra, nei mari e in tutti gli abissi. | 6 Alles, was dem Herrn gefällt, vollbringt er, im Himmel, auf der Erde, in den Meeren, in allen Tiefen. |
7 Fa salire le nubi dall'estremità della terra, produce le folgori per la pioggia, dalle sue riserve libera i venti. | 7 Er führt Wolken herauf vom Ende der Erde, er lässt es blitzen und regnen, aus seinen Kammern holt er den Sturmwind hervor. |
8 Egli percosse i primogeniti d'Egitto, dagli uomini fino al bestiame. | 8 Er erschlug Ägyptens Erstgeburt, bei Menschen und beim Vieh. |
9 Mandò segni e prodigi in mezzo a te, Egitto, contro il faraone e tutti i suoi ministri. | 9 Gegen dich, Ägypten, sandte er Zeichen und Wunder, gegen den Pharao und all seine Knechte. |
10 Colpì numerose nazioni e uccise re potenti: | 10 Er schlug viele Völker nieder und tötete mächtige Könige: |
11 Seon, re degli Amorrèi, Og, re di Basan, e tutti i regni di Cànaan. | 11 Sihon, den König der Amoriter, Og, den König von Baschan, und alle Reiche Kanaans. |
12 Diede la loro terra in eredità a Israele, in eredità a Israele suo popolo. | 12 Ihr Land gab er Israel zum Erbe, zum Erbe Israel, seinem Volk. |
13 Signore, il tuo nome è per sempre; Signore, il tuo ricordo per ogni generazione. | 13 Herr, dein Name währt ewig, das Gedenken an dich, Herr, dauert von Geschlecht zu Geschlecht. |
14 Il Signore guida il suo popolo, si muove a pietà dei suoi servi. | 14 Denn der Herr verschafft Recht seinem Volk; er hat mit seinen Knechten Mitleid. |
15 Gli idoli dei popoli sono argento e oro, opera delle mani dell'uomo. | 15 Die Götzen der Heiden sind nur Silber und Gold, ein Machwerk von Menschenhand. |
16 Hanno bocca e non parlano; hanno occhi e non vedono; | 16 Sie haben einen Mund und reden nicht, Augen und sehen nicht; |
17 hanno orecchi e non odono; non c'è respiro nella loro bocca. | 17 sie haben Ohren und hören nicht; auch ist kein Hauch in ihrem Mund. |
18 Sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida. | 18 Die sie gemacht haben, sollen ihrem Machwerk gleichen, alle, die den Götzen vertrauen. |
19 Benedici il Signore, casa d'Israele; benedici il Signore, casa di Aronne; | 19 Haus Israel, preise den Herrn! Haus Aaron, preise den Herrn! |
20 Benedici il Signore, casa di Levi; voi che temete il Signore, benedite il Signore. | 20 Haus Levi, preise den Herrn! Alle, die ihr den Herrn fürchtet, preist den Herrn! |
21 Da Sion sia benedetto il Signore. che abita a Gerusalemme. Alleluia. | 21 Gepriesen sei der Herr auf Zion, er, der thront in Jerusalem. Halleluja! |