Scrutatio

Mercoledi, 29 maggio 2024 - Sant'Alessandro ( Letture di oggi)

Job 5


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 ¡Clama, a ver si alguien te responde! ¿A cuál de los santos te volverás?1 Therefore call, if there are any who will respond to you, and turn to one or another of the saints.
2 Porque la exasperación mata al insensato y la pasión hace morir al necio.2 Truly, anger condemns the foolish to death, and envy kills the petty.
3 Yo he visto al insensato echar raíces, pero al instante maldije su morada.3 I have seen a fool with a strong root, and I have cursed his excellence without hesitation.
4 Sus hijos estarán lejos de toda ayuda, aplastados en la Puerta, sin que nadie los libre.4 His sons will be far from prosperity and will be crushed at the gate, and there will be none who can rescue them.
5 Lo que ellos cosechen se lo comerá el hambriento, y el sediento suspirará por sus riquezas.5 Their harvest, the starving will eat. The armed man will rob him, and the thirsty will drink his resources.
6 No, el mal no sale del suelo ni la miseria brota de la tierra:6 Nothing on earth occurs without a reason, and sorrow does not rise from the earth.
7 es el hombre el que engendra la miseria, como las águilas levantan vuelo hacia lo alto.7 Man is born to labor, and the bird to fly.
8 Yo, por mi parte, buscaría a Dios, a él le expondría mi causa.8 Therefore, because of this, I will beg the Lord, and place my eloquence before God.
9 El realiza obras grandes e inescrutables, maravillas que no se pueden enumerar.9 He does great and unfathomable and miraculous things without number.
10 Derrama la lluvia sobre la tierra y hace correr el agua por los campos.10 He gives rain over the face of the earth and irrigates all things with the waters.
11 Pone a los humildes en las alturas y los afligidos alcanzan la salvación.11 He places the humble on high and encourages the grieving towards health.
12 Hace fracasar los proyectos de los astutos para que no prospere el trabajo de sus manos.12 He dispels the thoughts of the spiteful, lest their hands be able to complete what they had begun.
13 Sorprende a los sabios en su propia astucia y el plan de los malvados se deshace rápidamente.13 He catches the wise in their cleverness and dissipates the counsel of the perverse.
14 En pleno día, chocan contra las tinieblas, y andan a tientas al mediodía, como si fuera de noche.14 They will encounter darkness in the daytime, and they will grope at midday just as in the night.
15 El salva al huérfano de la espada, y al indigente, de la mano del poderoso.15 Thereafter, he will act to save the needy from the sword of their mouth, and the poor from the hand of the violent.
16 Así, el débil recupera la esperanza y los malvados cierran la boca.16 And there will be hope for those in need, for iniquity will diminish its speech.
17 ¡Feliz el hombre a quien Dios reprende y que no desdeña la lección del Todopoderoso!17 Blessed is the man whom God corrects; therefore, do not reject the chastisement of the Lord.
18 Porque él hiere, pero venda la herida; golpea, pero sana con sus manos.18 For he wounds and he cures; he strikes and his hands will heal.
19 Seis veces te librará de la angustia, y la séptima, el mal no te alcanzará.19 He will deliver you into six tribulations, and in the seventh, evil will not touch you.
20 En tiempo de hambre, te librará de la muerte, y en la guerra, del filo de la espada.20 During famine, he will rescue you from death, and during war, from the hand of the sword.
21 Estarás protegido contra el azote de las malas lenguas y no temerás cuando llegue la devastación.21 You will be hidden from the scourge of the tongue, and you will not fear calamity when it arrives.
22 Te reirás de la devastación y del hambre y no temerás a las fieras de la tierra.22 In desolation and in famine, you will laugh, and you will not dread the beasts of the earth.
23 Sí, tendrás una alianza con las piedras del campo y las fieras estarán en paz contigo.23 For you are in harmony with the stones of the land, and the beasts of the earth will make peace with you.
24 Sabrás que en tu carpa hay prosperidad, y cuando revises tu morada, nada faltará.24 And you will know that your home has peace, and, concerning your appearance, you will not sin.
25 Verás que se multiplica tu descendencia y que tus retoños son como la hierba de la tierra.25 Likewise, you will know that your offspring will be manifold and your progeny will be like the grass of the earth.
26 Llegarás a la tumba lleno de vigor como se levanta una parva a su debido tiempo.26 You will enter the grave with abundance, just as a crop of wheat is gathered in its time.
27 Esto es lo que hemos comprobado, y es así: escúchalo bien, y saca provecho.27 Behold, this is just as we have found it, which you have heard; walk it through your mind.