1 Benjamín fue padre de Bela, su primogénito; de Asbel, su segundo hijo; de Ajraj, el tercero; | 1 ובנימן הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי |
2 de Nojá, el cuarto, y de Rafá, el quinto. | 2 נוחה הרביעי ורפא החמישי |
3 Los hijos de Bela fueron Adar, Guerá, padre de Ehúd, | 3 ויהיו בנים לבלע אדר וגרא ואביהוד |
4 Abisuá, Naamán, Ajoaj, | 4 ואבישוע ונעמן ואחוח |
5 Guerá, Sefufán y Juram. | 5 וגרא ושפופן וחורם |
6 Los hijos de Ehúd, los jefes de familia de los que vivían en Gueba y a los que hicieron emigrar a Manájat, | 6 ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת |
7 fueron Naamán, Ajías y Guerá. Este los condujo en su emigración, y fue padre de Uzá y Ajijud. | 7 ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד |
8 Sajaraim tuvo hijos en los campos de Moab, después de haber repudiado a sus mujeres Jusím y Baará. | 8 ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם חושים ואת בערא נשיו |
9 De su nueva mujer le nacieron Iobab, Sibías, Mesá, Malcón, | 9 ויולד מן חדש אשתו את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם |
10 Ieús, Saquías y Mirmá. Estos fueron sus hijos, jefes de familia. | 10 ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות |
11 De Jusím le habían nacido Abitub y Elpáal. | 11 ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל |
12 Los hijos de Elpáal fueron Eber, Misán y Sémed, el cual edificó Onó, Lud y sus poblados adyacentes. | 12 ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה |
13 Beriá y Semá fueron jefes de familia de los habitantes de Aialón, los que obligaron a huir a los habitantes de Gat. | 13 וברעה ושמע המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת |
14 Sus hermanos fueron Sesac y Ieremot. | 14 ואחיו ששק וירמות |
15 Los hijos de Beriá fueron Zebadías, Arad, Eder, | 15 וזבדיה וערד ועדר |
16 Micael, Ispá y Iojá. | 16 ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה |
17 Los hijos de Elpáal fueron Zebadías, Mesulam, Jizquí, Jeber, | 17 וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר |
18 Ismerai, Izlías y Iobab. | 18 וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל |
19 Los hijos de Simei fueron Iaquím, Zicrí, Zabdí, | 19 ויקים וזכרי וזבדי |
20 Elienai, Siletai, Eliel. | 20 ואליעני וצלתי ואליאל |
21 Adaías, Beraías y Simrat. | 21 ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי |
22 Los hijos de Sesac fueron Ispán, Eber, Eliel, | 22 וישפן ועבר ואליאל |
23 Abdón, Zicrí, Janán, | 23 ועבדון וזכרי וחנן |
24 Ananías, Elam, Antotías, | 24 וחנניה ועילם וענתתיה |
25 Ifdías y Penuel. | 25 ויפדיה ופניאל בני ששק |
26 Los hijos de Ierojam fueron Samserai, Sejarías, Atalías, | 26 ושמשרי ושחריה ועתליה |
27 Iaaresías, Elías y Zicrí. | 27 ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם |
28 Estos eran los jefes de familia según sus listas genealógicas, y habitaban en Jerusalén. | 28 אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם |
29 En Gabaón habitaba Abí Gabaón, cuya esposa se llamaba Maacá. | 29 ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה |
30 Su hijo primogénito fue Abdón; los otros fueron Sur, Quis, Baal, Ner, Nadab. | 30 ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב |
31 Guedor, Ajió y Zéquer. | 31 וגדור ואחיו וזכר |
32 Miclot fue padre de Simá. También estos habitaban en Jerusalén, lo mismo que sus hermanos. | 32 ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם עם אחיהם |
33 Ner fue padre de Quis; Quis fue padre de Saúl; Saúl fue padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Esbaal. | 33 ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכי שוע ואת אבינדב ואת אשבעל |
34 El hijo de Jonatán, fue Meribaal; Meribaal fue padre de Micá. | 34 ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה |
35 Los hijos de Micá fueron Pitón, Mélec, Tarea y Ajaz. | 35 ובני מיכה פיתון ומלך ותארע ואחז |
36 Ajaz fue padre de Iehoadá; Iehoadá fue padre de Alémet, Azmávet y Zimrí; Zimrí fue padre de Mosá; | 36 ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא |
37 Mosá fue padre de Biná; Biná fue padre de Rafá; Rafá fue padre de Elasá; Elasá fue padre de Asel. | 37 ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו |
38 Asel tuvo seis hijos, que se llamaban Azricam, Bocrú, Ismael, Searías, Abdías y Janán. Todos estos fueron hijos de Asel. | 38 ולאצל ששה בנים ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל |
39 Los hijos de su hermano Esec fueron : Ulam, el primogénito; Ieús, el segundo; Elifélet, el tercero. | 39 ובני עשק אחיו אולם בכרו יעוש השני ואליפלט השלשי |
40 Los hijos de Ulam fueron guerreros valerosos y hábiles arqueros tuvieron muchos hijos y nietos; 150 en total. Todos estos eran descendientes de Benjamín. | 40 ויהיו בני אולם אנשים גברי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן |