| 1 Telle fut la vision de l'image de la gloire du Seigneur. Je vis, et je tombai sur ma face, et j'entendis la voix de quelqu'un qui parlait, et qui me dit: Fils de l'homme, tiens-toi sur tes pieds, et Je te parlerai. | 1 He said, 'Son of man, get to your feet; I wil speak to you.' |
| 2 Et l'Esprit entra en moi après qu'Il m'eut parlé, et me plaça sur mes pieds; et je L'entendis qui me parlait, | 2 As he said these words the spirit came into me and put me on my feet, and I heard him speaking to me. |
| 3 et qui me disait: Fils de l'homme, Je t'envoie vers les enfants d'Israël, vers ces peuples apostats qui se sont retirés de Moi. Eux et leurs pères, ils ont violé Mon alliance jusqu'à ce jour. | 3 He said, 'Son of man, I am sending you to the Israelites, to the rebels who have rebel ed against me.They and their ancestors have been in revolt against me up to the present day. |
| 4 Ceux vers qui Je t'envoie sont des enfants au front dur et au coeur indomptable; et tu leur diras: Voici ce que dit le Seigneur Dieu. | 4 Because they are stubborn and obstinate children, I am sending you to them, to say, "Lord Yahwehsays this." |
| 5 Peut-être écouteront-ils enfin, et cesseront-ils de pécher, car c'est une maison qui M'irrite; et ils sauront qu'un prophète a été au milieu d'eux. | 5 Whether they listen or not, this tribe of rebels will know there is a prophet among them. |
| 6 Toi donc, fils de l'homme, ne les crains pas, et ne redoute pas leurs discours, quoique ceux qui sont avec toi soient des incrédules et des rebelles, et que tu habites avec des scorpions. Ne crains pas leurs paroles et n'aie pas peur de leurs visages, car c'est une maison qui M'irrite. | 6 And you, son of man, do not be afraid of them or of what they say, though you find yourself surroundedwith brambles and sitting on scorpions. Do not be afraid of their words or alarmed by their looks, for they are atribe of rebels. |
| 7 Tu leur diras donc Mes paroles; peut-être écouteront-ils et cesseront-ils de pécher, car ce sont des rebelles. | 7 You are to deliver my words to them whether they listen or not, for they are a tribe of rebels. |
| 8 Mais toi, fils de l'homme, écoute tout ce que Je te dis, et ne M'irrite pas comme cette maison M'irrite; ouvre ta bouche, et mange tout ce que Je te donne. | 8 But you, son of man, are to listen to what I say to you; do not be a rebel like that rebellious tribe. Openyour mouth and eat what I am about to give you.' |
| 9 Alors je regardai, et voici qu'une main s'avançait vers moi, et elle tenait un livre roulé. Elle le déroula devant moi, et il était écrit en dedans et en dehors; des lamentations, des plaintes et des malédictions y étaient écrites. | 9 When I looked, there was a hand stretch- ing out to me, holding a scrol . |
| 10 He un- rol ed it in front of me; it was written on, front and back; on it was written 'Lamentations, dirgesand cries of grief '. |