SCRUTATIO

Dimanche, 5 Juillet 2026 - Sant´Antonio Maria Zaccaria ( Letture di oggi)

Livre de Job 8


font
Bible FillionCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Alors Baldad le Suhite prit la parole et dit:1 But Baldad the Suhite, responding, said:
2 Jusques à quand tiendras-tu ce langage, et les paroles de ta bouche seront-elles un vent impétueux?2 How long will you speak this way, so that the words of your mouth are like a changeable wind?
3 Dieu refuse-t-Il la justice? et le Tout-Puissant renverse-t-Il l'équité?3 Does God supplant judgment, or does the Almighty subvert that which is just?
4 Quand tes enfants auraient péché contre Lui, et qu'Il les aurait abandonnés au pouvoir de leur iniquité,4 And if now your children have sinned against him, and he has dismissed them into the power of their iniquity,
5 si néanmoins tu t'empresses d'aller à Dieu, et si tu implores le Tout-Puissant,5 even so, you should arise early to God, so as to beseech the Almighty.
6 si tu marches pur et droit, Il sera prompt à te secourir, et Il rendra la paix à ton habitation innocente;6 If you approach with purity and honesty, he will quickly be attentive to you, and a peaceful life will repay your righteousness,
7 de sorte que si tes biens étaient autrefois médiocres, ils se multiplieront désormais étonnamment.7 so much so that, if your former things were small, your latter things would be multiplied greatly.
8 Interroge la génération passée, et consulte avec soin les histoires de nos pères;8 For inquire of the earliest generation, and investigate diligently the history of the fathers,
9 (car nous ne sommes que d'hier, et nous ne savons rien, parce que nos jours s'écoulent sur la terre comme l'ombre;)9 (of course, we are but of yesterday and are ignorant that our days on earth are like a shadow,)
10 et ils t'instruiront; ils te parleront, et ils puiseront ces leçons dans leur coeur.10 and they will teach you; they will speak with you and will offer you the eloquence of their hearts.
11 Le jonc peut-il verdir sans humidité, ou le roseau peut-il croître sans eau?11 Can the marsh plant live without moisture? Or can sedges grow without water?
12 Encore en fleur, et sans qu'on le cueille, il sèche avant toutes les herbes.12 When it is still in flower, and has not been pulled up by hand, it withers before all other plants.
13 Telle est la voie de tous ceux qui oublient Dieu, et l'espérance de l'hypocrite périra.13 Just so are the ways of all who forget God, and the hope of the hypocrite will perish.
14 Il condamnera lui-même sa folie, et sa confiance sera comme une toile d'araignée.14 His frenzy will not please him, and his faith will be like a spider’s web.
15 Il s'appuiera sur sa maison, et elle ne tiendra pas; il l'étayera, et elle ne subsistera point.15 He will lean on his house, and it will not stand; he will prop it up, but it will not rise.
16 C'est une plante qui paraît verte avant que le soleil se lève, et qui pousse sa tige aussitôt qu'il est levé.16 He seems to have moisture before the sun arrives; and at sunrise, his sprout shoots forth.
17 Ses racines se multiplient sur un monceau de pierres, et elle s'établit parmi les cailloux.17 His roots will crowd together over a heap of stones, and among the stones he will remain.
18 Si on l'arrache de sa place, ce lieu la reniera, et dira : Je ne te connais pas.18 If someone is devoured right beside him, he will deny him and will say: “I do not know you.”
19 Car telle est toute la joie de sa voie, que d'autres germent de terre à sa place.19 For this is the benefit of his way, that others in turn may spring up from the earth.
20 Dieu ne rejettera pas le simple, et Il ne tendra pas la main aux méchants,20 God will not discard the simple, nor will he extend his hand to the spiteful,
21 jusqu'à ce que le rire remplisse ta bouche, et que la jubilation soit sur tes lèvres.21 even until your mouth is filled with laughter and your lips with rejoicing.
22 Ceux qui te haïssent seront couverts de confusion, et la tente des impies ne subsistera plus.22 Those who hate you, will be clothed with confusion, and the tabernacle of the impious will not continue.